Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 7

स्त्रीणां ब्राह्मणशार्दूला जलेयन्त्रे धृते सति । गौर्या उपरि सद्भक्त्या वृषस्थे तीक्ष्णदीधितौ

strīṇāṃ brāhmaṇaśārdūlā jaleyantre dhṛte sati | gauryā upari sadbhaktyā vṛṣasthe tīkṣṇadīdhitau

โอ้พราหมณ์ผู้ดุจพญาเสือ เมื่อได้ตั้ง “ชลยันตระ” ไว้เหนือพระแม่คาวรีด้วยภักติอันบริสุทธิ์—ในกาลที่พระอาทิตย์ผู้มีรัศมีคมกล้าอยู่ในราศีพฤษภ—ผลบุญย่อมแน่นอนแก่สตรีทั้งหลาย

स्त्रीणाम्of women; for women
स्त्रीणाम्:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootस्त्री (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, षष्ठी (6th/सम्बन्ध), बहुवचन
ब्राह्मणशार्दूलाःO best of brāhmaṇas
ब्राह्मणशार्दूलाः:
Sambodhana (Vocative/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootब्राह्मण + शार्दूल (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), बहुवचन; संबोधनार्थे (हे) ‘O tigers among brāhmaṇas’
जलेयन्त्रेin the jalayantra
जलेयन्त्रे:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootजल + यन्त्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/अधिकरण), एकवचन; ‘in/with the water-device’
धृतेwhen it is placed/held
धृते:
Kriya-vishesana (Locative absolute/सति-सप्तमी)
TypeVerb
Rootधृ (धातु) → धृत (क्त-प्रत्यय)
Formक्त (भूतकर्मणि), नपुंसकलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन; ‘when (it is) placed/held’ (सति-सप्तमी)
सतिwhen/while (it is)
सति:
Kriya-vishesana (Locative absolute/सति-सप्तमी)
TypeVerb
Rootअस् (धातु) → सत् (शतृ)
Formशतृ-प्रत्ययान्त (वर्तमानकाले), नपुंसकलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन; सति-सप्तमी ‘while/when being’
गौर्याःof Gaurī
गौर्याः:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootगौरी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, षष्ठी (6th/सम्बन्ध), एकवचन
उपरिupon; above
उपरि:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootउपरि (अव्यय)
Formअव्यय (उपसर्गसदृश/अधिकरणार्थक), ‘upon/above’
सद्भक्त्याwith sincere devotion
सद्भक्त्या:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootसत् + भक्ति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया (3rd/करण), एकवचन; ‘with true/good devotion’
वृषस्थेon the bull
वृषस्थे:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeAdjective
Rootवृष + स्थ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th/अधिकरण), एकवचन; ‘on the bull’ (i.e., bull-mounted)
तीक्ष्णदीधितौin the sharp-rayed (one)
तीक्ष्णदीधितौ:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeAdjective
Rootतीक्ष्ण + दीधिति (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th/अधिकरण), एकवचन; ‘in/at the sharp-rayed (one)’ (locative describing the deity)

Sūta (contextual continuation)

Type: kshetra

Listener: brāhmaṇa-śārdūla (addressed eminent brāhmaṇa)

Scene: A bright summer sun over a temple courtyard; a jalayantra drips continuously onto/near a Gaurī image while women offer flowers; the zodiacal motif of Vṛṣabha is subtly indicated in decorative friezes.

G
Gaurī
S
Sun (tīkṣṇadīdhiti)
T
Taurus (Vṛṣa)
J
Jalayantra

FAQs

Right timing plus sincere bhakti makes a simple offering exceptionally fruitful.

The Gaurī Pañcapiṇḍikā sacred location where the jalayantra is installed over the deity.

Install/hold the jalayantra over Gaurī with devotion when the Sun is in Taurus.