Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 20

नैवेद्यैः परमान्नैश्च गीतैर्नृत्यैः प्रवादितैः । ततो विसृज्य तां देवीं तदुद्देशेन वै ततः

naivedyaiḥ paramānnaiśca gītairnṛtyaiḥ pravāditaiḥ | tato visṛjya tāṃ devīṃ taduddeśena vai tataḥ

นางบูชาต่อด้วยเครื่องน้อมถวายและภักษาอันประณีต พร้อมบทขับร้อง การร่ายรำ และเสียงดนตรีบรรเลง ครั้นแล้วนางถวายความเคารพส่งเสด็จพระเทวี และดำเนินต่อไปตามวัตรปฏิบัติที่อุทิศแด่พระนางนั้น

नैवेद्यैःwith offerings (naivedya)
नैवेद्यैः:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootनैवेद्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (करण/साधन), बहुवचन — Instrumental plural (by/with offerings)
परमान्नैःwith excellent food (paramānna)
परमान्नैः:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootपरम + अन्न (प्रातिपदिक; समास/कर्मधारय)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया, बहुवचन — Instrumental plural
and
:
Sambandha/Connector (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक-अव्यय — conjunction ‘and’
गीतैःwith songs
गीतैः:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootगीत (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया, बहुवचन — Instrumental plural
नृत्यैःwith dances
नृत्यैः:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootनृत्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया, बहुवचन — Instrumental plural
प्रवादितैःwith (instruments) played / sounded
प्रवादितैः:
Karana (Instrument/करण)
TypeAdjective
Rootप्र + वाद् (धातु) + इत (कृदन्त, क्त)
Formभूतकर्मणि कृदन्त (क्त-प्रत्यय), नपुंसकलिङ्ग, तृतीया, बहुवचन — past passive participle used adjectivally ‘played/sounded’
ततःthen
ततः:
Adhikarana (Time/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootततः (अव्यय)
Formकाल/क्रमवाचक-अव्यय — adverb ‘then/thereafter’
विसृज्यhaving dismissed / having taken leave
विसृज्य:
Kriya-viseshana (Adverbial to main action)
TypeIndeclinable
Rootवि + सृज् (धातु) + ल्यप् (कृदन्त)
Formक्त्वान्त/ल्यपन्त अव्ययीभाव-प्रयोग (absolutive/gerund) — ‘having dismissed/released’
ताम्her
ताम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन — Accusative singular (that/her)
देवीम्the goddess
देवीम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootदेवी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन — Accusative singular
तदुद्देशेनwith that intention / for that purpose
तदुद्देशेन:
Karana/Hetu (Instrument/Cause)
TypeNoun
Rootतद् + उद्देश (प्रातिपदिक; समास/तत्पुरुष)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया, एकवचन — Instrumental singular; ‘with reference to that / for that purpose’
वैindeed
वै:
Sambandha/Particle (निपात)
TypeIndeclinable
Rootवै (अव्यय)
Formनिश्चयार्थक-अव्यय — emphatic particle ‘indeed’
ततःthereafter
ततः:
Adhikarana (Time/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootततः (अव्यय)
Formकाल/क्रमवाचक-अव्यय — adverb ‘then/thereafter’

Lakṣmī

Scene: A devoted woman completes Gaurī-pūjā with rich naivedya and paramānna; singers and dancers perform while instruments resound; she then performs respectful visarjana and prepares to continue her vrata.

N
Naivedya
G
Gīta
N
Nṛtya
V
Vādya (instrumental music)
D
Devī (Gaurī/Pañcapiṇḍikā implied)

FAQs

Devotion can be offered through beauty and culture—food, music, and dance—culminating in respectful completion of worship.

The Gaṅgā-bank context of Pañcapiṇḍikā-Gaurī worship described in this chapter.

Offer naivedya and fine foods, perform song/dance/instrumental music, and conclude with proper visarjana (dismissal) of the deity.