वसिष्ठोऽपि मुनिश्रेष्ठो जगामार्बुदपर्वतम् । विश्वामित्रस्तु विप्रर्षिश्चमत्कारपुरं गतः
vasiṣṭho'pi muniśreṣṭho jagāmārbudaparvatam | viśvāmitrastu viprarṣiścamatkārapuraṃ gataḥ
วสิษฐะผู้ประเสริฐในหมู่นักบวชฤๅษี ก็เสด็จไปยังภูเขาอรพุทะ; ส่วนวิศวามิตรผู้เป็นพรหมฤๅษี ได้ไปยังนครจมัตการปุระ
Narrator (contextual Purāṇic narrator)
Tirtha: Arbudaparvata; Camatkārapura (within the same tirtha-region narrative)
Type: peak
Scene: Two great sages depart in different directions: Vasiṣṭha toward the wooded heights of Arbuda, Viśvāmitra toward a wondrous city (Camatkārapura), with attendants and ascetic emblems; the landscape shifts from mountain slopes to a fortified sacred settlement.
Great sages relocate to sustain tapas and dharma when a place becomes unsuitable—affirming that spiritual practice depends on right environment.
Arbuda-parvata is explicitly named; the narrative also situates Camatkārapura as a significant locale in the tīrtha landscape.
None; it is a sacred-geography movement notice.