Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 24

गृह्योक्तेन विधानेन कृत्वा चैवार्हणं ततः । कृतांजलिपुटो भूत्वा वाक्यमेतदुवाच ह

gṛhyoktena vidhānena kṛtvā caivārhaṇaṃ tataḥ | kṛtāṃjalipuṭo bhūtvā vākyametaduvāca ha

หลังจากทำพิธีต้อนรับตามจารีตประเพณีแล้ว เขาพนมมือด้วยความเคารพและกล่าวถ้อยคำเหล่านี้

गृह्योक्तेनby what is prescribed in the Gṛhya (ritual) texts
गृह्योक्तेन:
Karana (Instrument/करण)
TypeAdjective
Rootगृह्य-उक्त (प्रातिपदिक; गृह्य + उक्त)
Formनपुंसकलिङ्गे तृतीया-विभक्तिः (करण), एकवचनम्; विशेषणम्—‘उक्तेन’ इति क्त-प्रत्ययान्त-विशेषणम्
विधानेनby the procedure/rite
विधानेन:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootविधान (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गे तृतीया-विभक्तिः (करण), एकवचनम्
कृत्वाhaving done
कृत्वा:
Purvakala (Prior action)
TypeVerb
Rootकृ (धातु)
Formक्त्वान्त-अव्ययकृदन्तम् (absolutive/gerund)
and
:
Sambandha (Connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक-निपातः (conjunction)
एवindeed/just
एव:
Sambandha (Emphasis)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअवधारणार्थक-निपातः (emphatic particle)
अर्हणम्honouring/worship
अर्हणम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootअर्हण (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गे द्वितीया-विभक्तिः (कर्म), एकवचनम्
ततःthen/thereafter
ततः:
Adhikarana (Temporal/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootततः (अव्यय)
Formकाल/क्रमवाचक-अव्ययम् (then/thereafter)
कृत-अञ्जलि-पुटःwith hands folded (in reverence)
कृत-अञ्जलि-पुटः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootकृत + अञ्जलि + पुट (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे प्रथमा-विभक्तिः, एकवचनम्; विशेषणम् (one whose hands are in folded-cup gesture)
भूत्वाhaving become
भूत्वा:
Purvakala (Prior action)
TypeVerb
Rootभू (धातु)
Formक्त्वान्त-अव्ययकृदन्तम् (absolutive/gerund)
वाक्यम्words/speech
वाक्यम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootवाक्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गे द्वितीया-विभक्तिः (कर्म), एकवचनम्
एतत्this
एतत्:
Visheshana (Qualifier)
TypeAdjective
Rootएतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गे द्वितीया-विभक्तिः, एकवचनम्; सर्वनाम-विशेषणम्
उवाचsaid/spoke
उवाच:
Kriya (Action)
TypeVerb
Rootवच् (धातु)
Formलिट्-लकारः (परोक्षभूत/Perfect), प्रथमपुरुषः, एकवचनम्, परस्मैपदम्
indeed/then (narrative)
:
Sambandha (Discourse particle)
TypeIndeclinable
Rootह (अव्यय)
Formस्मरण/वृत्तान्तसूचक-निपातः (narrative particle)

Deductive/Contextual Narration (Purāṇic narrator; likely Sūta/Lomaharṣaṇa in Nāgara-khaṇḍa narration)

Scene: Inside a royal/wealthy household: a guest is honoured with arghya/pādya/āsana; the host then stands with añjali, poised to speak.

G
Gṛhya rites (Gṛhya)
A
Atithi-honour (ārhaṇa)

FAQs

Dharma begins with proper conduct—honouring guests through established rites purifies speech and intention.

The verse is part of a Tīrthamāhātmya chapter; this line highlights dharmic conduct rather than naming the sacred site.

Ārhaṇa (formal reception/honouring) performed per Gṛhya (domestic ritual) injunctions, followed by añjali (folded hands).