ततश्चाकारयामास तं षंढं द्वारमाश्रितम् । तस्य दत्त्वाथ वस्त्राणि पश्चात्षंढमुवाच सः
tataścākārayāmāsa taṃ ṣaṃḍhaṃ dvāramāśritam | tasya dattvātha vastrāṇi paścātṣaṃḍhamuvāca saḥ
แล้วเขาก็ให้ขันทีผู้นั้นซึ่งอยู่ที่ประตูทำหน้าที่เฝ้ารักษา ครั้นมอบผ้านุ่งห่มให้แล้ว จึงกล่าวกับขันทีนั้นต่อไป
Narrator (contextual, within Nāgarakhaṇḍa Tīrthamāhātmya)
Type: kshetra
Scene: Inside a mansion, the transformed brāhmaṇa appoints a eunuch as doorkeeper, hands him fresh garments, and issues instructions; the doorway is emphasized as a guarded, sacred boundary.
Even in worldly affairs, order and vigilance are upheld as supports for dharma and the proper conduct of a household.
The verse is part of the Nāgarakhaṇḍa Tīrthamāhātmya narrative; the snippet itself does not name a specific tīrtha.
No explicit rite is prescribed here; it describes an appointment and the giving of garments.