तथान्ये सिद्धमन्त्रा वा सद्यः प्रत्ययकारकाः । आराधिता यथा सद्यो मानुषाणां वरप्रदाः
tathānye siddhamantrā vā sadyaḥ pratyayakārakāḥ | ārādhitā yathā sadyo mānuṣāṇāṃ varapradāḥ
หรือมิฉะนั้น โปรดบอกมนตร์อันสำเร็จอื่น ๆ ที่ก่อให้เกิดความแน่ใจโดยฉับพลัน—ซึ่งเมื่อบูชาอย่างถูกพิธีแล้ว ย่อมประทานพรแก่มนุษย์โดยเร็วพลัน
Puṣpa (inferred; continuing inquiry about remedy)
Scene: A seeker asks about ‘siddha-mantras’ that grant immediate assurance; villagers/elders listen, suggesting a forthcoming revelation of a local deity and rite.
When dharma is disturbed, one seeks a valid, efficacious spiritual remedy—grounded in proper worship and sanctioned practice.
The request arises within the Hāṭakeśvara-kṣetra / Puṣpāditya Māhātmya narrative continuum.
Ārādhana (propitiatory worship) of a devatā and use of siddha-mantras are referenced generally, without naming a specific mantra in this verse.