Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 13

ततः क्षुत्क्षामकंठः स परिश्रांतस्तदग्रतः । उपविष्टो जपं कुर्वन्सूर्येष्टैः स्तवनैस्तदा

tataḥ kṣutkṣāmakaṃṭhaḥ sa pariśrāṃtastadagrataḥ | upaviṣṭo japaṃ kurvansūryeṣṭaiḥ stavanaistadā

ต่อจากนั้น ด้วยลำคอแห้งผากเพราะความหิวและกายอ่อนล้า เขานั่งลงต่อหน้าพระเทวะนั้น แล้วจึงทำชปะ สรรเสริญพระสุริยเทพด้วยบทสวดที่เป็นที่รักของพระอาทิตย์

ततःthen; thereafter
ततः:
Kāla/Deśa-adhikaraṇa (Temporal adverbial)
TypeIndeclinable
Roottatas (अव्यय-प्रातिपदिक)
Formअव्यय (क्रियाविशेषण) = 'thereafter/then'
क्षुत्-क्षाम-कण्ठःwhose throat was emaciated by hunger
क्षुत्-क्षाम-कण्ठः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootkṣut (प्रातिपदिक) + kṣāma (प्रातिपदिक) + kaṇṭha (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; समासः—तत्पुरुषः (क्षुत्क्षामः कण्ठः यस्य/क्षुत्क्षामकण्ठः)
सःhe
सः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; सर्वनाम
परिश्रान्तःexhausted
परिश्रान्तः:
Karta-sāmānādhikaraṇa (Predicate adjective)
TypeAdjective
Rootpari-śram (धातु) → pariśrānta (कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formभूतकृदन्त (क्त), पुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
तत्-अग्रतःin front of that; before it
तत्-अग्रतः:
Deśa-adhikaraṇa (Locative adverbial)
TypeIndeclinable
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक) + agratas (अव्यय-प्रातिपदिक)
Formअव्ययीभाव-समास; अव्यय (स्थानवाचक)
उपविष्टःseated
उपविष्टः:
Karta-sāmānādhikaraṇa (Predicate adjective)
TypeAdjective
Rootupa-viś (धातु) → upaviṣṭa (कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formभूतकृदन्त (क्त), पुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
जपम्muttering; recitation
जपम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootjapa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन
कुर्वन्doing; performing
कुर्वन्:
Karta (Agent/कर्ता)
TypeVerb
Rootkṛ (धातु) → kurvat (शतृ-कृदन्त)
Formवर्तमानकृदन्त (शतृ), पुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; क्रियाविशेषणरूपेण
सूर्य-इष्टैःwith rites/offerings dear to the Sun
सूर्य-इष्टैः:
Karaṇa (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootsūrya (प्रातिपदिक) + iṣṭa (कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd), बहुवचन; समासः—तत्पुरुषः (सूर्यस्य इष्टानि)
स्तवनैःwith hymns; praises
स्तवनैः:
Karaṇa (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootstavana (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd), बहुवचन
तदाat that time
तदा:
Kāla-adhikaraṇa (Temporal adverbial)
TypeIndeclinable
Roottadā (अव्यय-प्रातिपदिक)
Formअव्यय (कालवाचक)

Narrator

Type: kshetra

Scene: A weary ascetic/brāhmaṇa with parched throat sits on the ground directly before a radiant deity-presence, hands in japa-mudrā, softly chanting Sūrya-beloved hymns; the atmosphere is austere yet luminous.

J
Japa
S
Stavana (hymns)
S
Sūrya
U
Upavāsa (implied by hunger)

FAQs

Austerity and fatigue are transformed into worship when anchored in japa and heartfelt praise before the deity.

The scene continues at Camatkārapura before the Yājñavalkya-established Sūrya (Ravi).

Sit before the deity and perform japa along with Sūrya-pleasing stotras/hymns, following the earlier snāna and pradakṣiṇā.