Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 8

मणिभद्र उवाच । नक्षत्रं वह्निदैवत्यं प्रसुप्तो मधुसूदनः

maṇibhadra uvāca | nakṣatraṃ vahnidaivatyaṃ prasupto madhusūdanaḥ

มณิภัทรกล่าวว่า “นักษัตรนี้มีพระอัคนีเป็นเทวประธาน และมธุสูทนะ (พระวิษณุ) ยังอยู่ในกาลแห่งนิทรา”

मणिभद्रःMaṇibhadra
मणिभद्रः:
Karta (Speaker/कर्ता)
TypeNoun
Rootमणिभद्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
उवाचsaid
उवाच:
Kriya (Main verb/क्रिया)
TypeVerb
Rootवच् (धातु)
Formलिट्-लकार (Perfect), प्रथमपुरुष, एकवचन, परस्मैपद
नक्षत्रम्the nakshatra
नक्षत्रम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootनक्षत्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
वह्निदैवत्यम्having Agni as its deity
वह्निदैवत्यम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootवह्नि + दैवत्य (प्रातिपदिके)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (वह्नेः दैवत्यं यस्य तत्)
प्रसुप्तःasleep
प्रसुप्तः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeVerb
Rootप्र-स्वप् (धातु)
Formक्त-प्रत्ययान्त (PPP), पुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
मधुसूदनःMadhusūdana (Vishnu)
मधुसूदनः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootमधुसूदन (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन

Maṇibhadra

Scene: Maṇibhadra, as an authoritative speaker, states two constraints: the nakṣatra is Agni-presided and Viṣṇu is asleep. The scene is crisp and declarative—like a final calendrical verdict in a ritual council.

M
Maṇibhadra
A
Agni (Vahni)
M
Madhusūdana (Viṣṇu)
N
Nakṣatra

FAQs

Correct assessment of time (nakṣatra and sacred calendar) is part of dharmic responsibility before performing saṃskāras.

The verse functions as dialogue within the Tīrthamāhātmya chapter; it does not itself name a specific tīrtha.

A condition-check for vivāha: note the nakṣatra’s deity (Agni) and whether Viṣṇu is in the ‘sleeping’ period.