Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 17

चक्रनालीकनाराचैस्तोमरैः खड्गमुद्गरैः । एवं न शक्यते हंतुं दानवो विविधायुधैः

cakranālīkanārācaistomaraiḥ khaḍgamudgaraiḥ | evaṃ na śakyate haṃtuṃ dānavo vividhāyudhaiḥ

ด้วยจักรศัสตรา ลูกศร หอกเหล็ก โตมร ดาบ และคทา แม้ถูกฟันแทงด้วยอาวุธนานาประการ ดานวะนั้นก็ยังไม่อาจถูกสังหารได้ด้วยวิธีนี้

cakrawith discs (chakras)
cakra:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootcakra (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (करण), बहुवचन; Instrumental plural
nālīkawith guns/tubes (nālīka weapons)
nālīka:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootnālīka (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (करण), बहुवचन; Instrumental plural
nārācaiḥwith iron arrows/spears
nārācaiḥ:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootnārāca (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (करण), बहुवचन; Instrumental plural
tomaraiḥwith javelins
tomaraiḥ:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Roottomara (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (करण), बहुवचन; Instrumental plural
khaḍgawith swords
khaḍga:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootkhaḍga (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (करण), बहुवचन; Instrumental plural
mudgaraiḥwith maces/hammers
mudgaraiḥ:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootmudgara (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (करण), बहुवचन; Instrumental plural
evamthus
evam:
Sambandha (Adverbial/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootevam (अव्यय)
Formअव्यय; manner-adverb (प्रकारवाचक)
nanot
na:
Sambandha (Negation/निषेध)
TypeIndeclinable
Rootna (अव्यय)
Formनिषेध-अव्यय; negation particle
śakyateis possible / can be
śakyate:
Kriya (Verb/क्रिया)
TypeVerb
Rootśak (धातु)
Formलट् (वर्तमान), प्रथमपुरुष, एकवचन; कर्मणि प्रयोग (passive)
hantumto kill
hantum:
Karma (Object of ability/कर्म)
TypeVerb
Roothan (धातु)
Formतुमुन्-प्रत्ययान्त (infinitive), अव्ययभाव; infinitive of purpose
dānavaḥthe demon
dānavaḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootdānava (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; Nominative singular
vividhāyudhaiḥwith various weapons
vividhāyudhaiḥ:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootvividha (प्रातिपदिक) + āyudha (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (करण), बहुवचन; समासः—कर्मधारय (विविधानि आयुधानि); Instrumental plural

Deductive (Nāgara Khaṇḍa Tīrthamāhātmya narrator; likely Sūta/Lomaharṣaṇa speaking to sages)

Scene: A dense melee: the Dānava stands unfallen amid a storm of weapons—discus, arrows, darts, swords, and maces—each impact shown yet ineffective, emphasizing supernatural endurance.

D
Dānava (likely Andhaka, by immediate context)
W
weapons (cakra, nālīka, nārāca, tomara, khaḍga, mudgara)

FAQs

Material force alone cannot overcome certain forms of adharma; victory requires divine ordinance and the right dharmic means.

Not specified in this verse; it is part of the chapter’s sacred narrative that undergirds the Māhātmya.

None.