रेरे मूर्ख दुराचार किं कर्तुं त्वं व्यवस्थितः । सर्वस्वं लोकनेत्राणामाहारं कर्तुमुद्यतः
rere mūrkha durācāra kiṃ kartuṃ tvaṃ vyavasthitaḥ | sarvasvaṃ lokanetrāṇāmāhāraṃ kartumudyataḥ
“เฮ้ เจ้าคนโง่ผู้ประพฤติชั่ว! เจ้าตั้งใจจะทำสิ่งใดกัน? เจ้ากำลังเตรียมจะกลืนกินสมบัติแห่งสายตาของโลก—ความงามอันล้ำค่านี้หรือ?”
Mādhava (continuing admonition)
Type: kshetra
Scene: Mādhava sharply rebukes the rākṣasa as a fool of wicked conduct, accusing him of preparing to devour the ‘treasure of the world’s eyes’; the maiden stands as the emblem of protected innocence.
Adharma is exposed as both foolish and destructive; the righteous name it plainly and defend what is sacred and beautiful.
Not specified in this verse; the narrative belongs to the Nāgara-khaṇḍa’s tīrtha-māhātmya setting.
None.