Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 16

यद्भयात्सकलैर्देवैर्नानाशस्त्राण्यनेकशः । निर्मितान्यतिमुख्यानि वर्मचर्मयुतानि च

yadbhayātsakalairdevairnānāśastrāṇyanekaśaḥ | nirmitānyatimukhyāni varmacarmayutāni ca

ด้วยความหวาดกลัวต่อเขา เหล่าเทพทั้งปวงจึงสร้างศัสตราวุธนานาชนิดครั้งแล้วครั้งเล่า—โดยเฉพาะอย่างยิ่งอาวุธอันน่าเกรงขามที่สุด—พร้อมทั้งทำเกราะและเครื่องคุ้มกันจากหนังสัตว์ด้วย

यत्whose/which
यत्:
Sambandha (Relative/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootयद् (प्रातिपदिक/सर्वनाम)
Formनपुंसकलिङ्ग, षष्ठी-सम्बन्धे (relative), एकवचन; ‘यद्’ इति सम्बन्धसूचक
भयात्from fear
भयात्:
Hetu/Apadana (Cause/Source/अपादान)
TypeNoun
Rootभय (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, पञ्चमी-विभक्ति, एकवचन
सकलैःby all
सकलैः:
Visheshana (Adjective/विशेषण)
TypeAdjective
Rootसकल (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, बहुवचन
देवैःby the gods
देवैः:
Kartr-karana (Agent/कर्तृकरण)
TypeNoun
Rootदेव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, बहुवचन
नानाvarious
नाना:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeIndeclinable
Rootनाना (अव्यय)
Formअव्यय (adverbial prefix) — ‘various’
शस्त्राणिweapons
शस्त्राणि:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootशस्त्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति, बहुवचन
अनेकशःin many ways/many times
अनेकशः:
Kriya-visheshana (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootअनेकशः (अव्यय)
Formअव्यय (adverb)
निर्मितानिwere made/constructed
निर्मितानि:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootनिर्मा (धातु) → निर्मित (कृदन्त)
Formभूतकर्मणि कृदन्त (past passive participle), नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, बहुवचन
अतिमुख्यानिvery excellent/chief
अतिमुख्यानि:
Visheshana (Adjective/विशेषण)
TypeAdjective
Rootअति (उपसर्ग/अव्यय) + मुख्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति, बहुवचन; ‘अति’ उपसर्गयुक्त विशेषण
वर्मचर्मयुतानिprovided with armor and hide/leather
वर्मचर्मयुतानि:
Visheshana (Adjective/विशेषण)
TypeAdjective
Rootवर्म (प्रातिपदिक) + चर्म (प्रातिपदिक) + युत (कृदन्त/प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति, बहुवचन; तत्पुरुष (वर्म च चर्म च ताभ्यां युतानि)
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक-अव्यय (conjunction)

Sūta

Listener: Ṛṣayaḥ

Scene: A celestial forge scene: devas and divine artisans crafting radiant weapons and armor—vajra-like forms, blazing astras, shimmering kavaca and protective hides—under the pressure of fear; flames, anvils, and sparks illuminate anxious faces.

D
Devas
H
Hiraṇyakaśipu

FAQs

When adharma becomes overpowering, even the devas must actively prepare and protect—dharma is upheld through vigilance, not passivity.

No tīrtha is explicitly named in this verse; it supports the chapter’s broader sacred narrative.

None is stated in this verse.