ते ते भावाः प्रयोक्तव्याः कथास्तास्ता मनोहराः । वर्धयंती तथा चित्ते तस्य कामं निरर्गलम्
te te bhāvāḥ prayoktavyāḥ kathāstāstā manoharāḥ | vardhayaṃtī tathā citte tasya kāmaṃ nirargalam
จงใช้กิริยาอาการและอารมณ์เหล่านั้น และถ้อยคำสนทนาอันชวนใจเหล่านั้น เพื่อให้ในจิตของเขา กามะคือความใคร่ปรารถนาเพิ่มพูนอย่างไร้เครื่องกั้น
Devas (instruction to Rambhā)
Tirtha: Hāṭakeśvara-kṣetra (contextual)
Type: kshetra
Scene: Rambhā prepares a repertoire of alluring expressions and captivating stories; she approaches the hermitage with graceful posture, while the sage sits in meditation—an impending clash of śṛṅgāra and tapas.
Desire arises through subtle mental impressions; guarding the mind is central to protecting brahmacarya and tapas.
The narrative remains set at Hāṭakeśvara-kṣetra, where such tests are depicted against a tapasvin.
None; the verse describes psychological tactics of temptation rather than a devotional rite.