पद्मपत्रेक्षणा रम्या चन्द्रबिम्बसमानना । मध्ये क्षामा सुगौरांगी पीनोन्नतपयोधरा
padmapatrekṣaṇā ramyā candrabimbasamānanā | madhye kṣāmā sugaurāṃgī pīnonnatapayodharā
นางงามยิ่งนัก—ดวงตาดุจกลีบบัว ใบหน้าดุจดวงจันทร์; เอวคอดอรชร กายผ่องผุด และมีถันเต็มอิ่มเชิดสูง—ปรากฏในวัยเยาว์อันเรืองรอง
Narrator (contextual; likely Sūta/Skanda narration within Tīrthamāhātmya)
Type: kshetra
Listener: dvija-sattamāḥ
Scene: Dīrghikā appears in radiant youth: lotus eyes, moonlike face, slender waist, fair limbs, full uplifted breasts; she stands luminous, adorned simply, with an aura indicating divinity rather than sensuality alone.
The verse frames restored youth and auspicious form as visible signs of divine favor and tīrtha-generated merit.
This is part of a continuing tīrtha-māhātmya narrative in Nāgarakhaṇḍa; the site name is not explicitly present in the verse.
None; it is a descriptive verse illustrating the fruit (phala) of grace rather than a practice.