Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 16

सूत उवाच । एवमुक्त्वा स देवेशस्ततश्चादर्शनं गतः । सोऽपि राजा चकाराशु प्रासादं सुमनोहरम्

sūta uvāca | evamuktvā sa deveśastataścādarśanaṃ gataḥ | so'pi rājā cakārāśu prāsādaṃ sumanoharam

สูตะกล่าวว่า: ครั้นตรัสดังนี้แล้ว พระผู้เป็นใหญ่แห่งเทพทั้งหลายก็อันตรธานหายไปจากสายตา ส่วนพระราชาก็ทรงให้สร้างปราสาท-มณฑปอันงดงามยิ่งโดยพลัน

सूतःSūta
सूतः:
Karta (Speaker/कर्ता)
TypeNoun
Rootसूत (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
उवाचsaid
उवाच:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootवच् (धातु)
Formलिट् (Perfect), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन
एवम्thus
एवम्:
Sambandha (Manner/प्रकार)
TypeIndeclinable
Rootएवम् (अव्यय)
Formअव्यय, प्रकारवाचक (manner adverb)
उक्त्वाhaving said
उक्त्वा:
Purvakala-kriya (Prior action)
TypeVerb
Rootवच् (धातु)
Formक्त्वान्त (absolutive/gerund), पूर्वकालिक क्रिया (having said)
सःhe
सः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; सर्वनाम
देवेशःLord of the gods
देवेशः:
Karta (Apposition/कर्ता)
TypeNoun
Rootदेव + ईश (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (देवानाम् ईशः)
ततःthen
ततः:
Kala (Sequence/क्रम)
TypeIndeclinable
Rootततः (अव्यय)
Formअव्यय, क्रम/अनन्तरवाचक (then/thereupon)
and
:
Sambandha (Connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय, समुच्चय (conjunction)
अदर्शनम्invisibility; disappearance
अदर्शनम्:
Karma (Goal/state/कर्म)
TypeNoun
Rootअदर्शन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
गतःwent; departed
गतः:
Kriya (Resultant state)
TypeVerb
Rootगम् (धातु)
Formक्त-प्रत्ययान्त (past passive participle), पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; कर्तरि प्रयोग (gone)
सःhe
सः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
अपिalso
अपि:
Sambandha (Addition)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formअव्यय, अप्यर्थ (also/even)
राजाthe king
राजा:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootराजन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
चकारmade; built
चकार:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootकृ (धातु)
Formलिट् (Perfect), प्रथमपुरुष, एकवचन
आशुquickly
आशु:
Sambandha (Manner)
TypeIndeclinable
Rootआशु (अव्यय)
Formअव्यय, शीघ्रार्थक (adverb: quickly)
प्रासादम्palace; temple-building
प्रासादम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootप्रासाद (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
सुमनोहरम्very beautiful
सुमनोहरम्:
Visheshana (Qualifier)
TypeAdjective
Rootसु + मनोहर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; विशेषण (of प्रासादम्); कर्मधारय (सु-मनॊहरः = अत्यन्तं मनोहरः)

Sūta (Lomaharṣaṇa)

S
Sūta
D
Deveśa (Śiva)
R
Rājā (King)
P
Prāsāda (temple)

FAQs

Human effort in dharma—building and maintaining a shrine—responds to divine instruction and sustains sacred presence.

The Acaleśvara locale in Nāgarakhaṇḍa, where a temple is established following the Lord’s command.

Construction of a prāsāda (temple) as an act supporting liṅga worship and tīrtha veneration.