Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 11

ततः स सुचिरं ध्यात्वा गर्तातीर्थसमुद्भवान् । आकार्योपमन्युवंशस्य संभवान्वेदपारगान्

tataḥ sa suciraṃ dhyātvā gartātīrthasamudbhavān | ākāryopamanyuvaṃśasya saṃbhavānvedapāragān

แล้วเขาก็เพ่งพิจารณาอยู่นาน จากนั้นจึงเชิญบรรดาท่านผู้ประเสริฐ ผู้เชี่ยวชาญพระเวท ซึ่งกำเนิดจากคุรุตีรถะ (Gartā-tīrtha) และสืบสายวงศ์อุปมันยุ (Upamanyu)

tataḥthen
tataḥ:
Kāla-adhikaraṇa (Sequence)
TypeIndeclinable
Roottataḥ (अव्यय/तद्-प्रभव)
Formअव्यय; क्रम/अनन्तरार्थक (then/thereupon)
saḥhe
saḥ:
Karta (Subject)
TypeNoun
Roottad (प्रातिपदिक/सर्वनाम)
Formसर्वनाम, पुल्लिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
suciramfor a long time
suciram:
Kāla-adhikaraṇa (Duration)
TypeIndeclinable
Rootsucira (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; क्रियाविशेषणवत् (adverbial accusative: 'for a long time')
dhyātvāhaving meditated
dhyātvā:
Pūrvakāla-kriyā (Prior action)
TypeVerb
Root√dhyai (धातु) + त्वा; dhyātvā (कृदन्त)
Formक्त्वान्त अव्यय (gerund/absolutive): 'having meditated'
gartā-tīrtha-samudbhavānthose arisen from (the line connected with) Gartā-tīrtha
gartā-tīrtha-samudbhavān:
Karma (Object; those to be summoned)
TypeAdjective
Rootgartā (प्रातिपदिक) + tīrtha (प्रातिपदिक) + samudbhava (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास (गर्तातीर्थात् समुद्भवाः), पुल्लिङ्ग, द्वितीया, बहुवचन; (आकार्य/आहूय) इत्यर्थे कर्मपद-विशेषण
ākāryahaving summoned/called
ākārya:
Kriya (Causative action, implied)
TypeVerb
Rootā-√kṛ (धातु) + ण्यत्/ल्युट्?; ākārya (कृदन्त)
Formकृदन्त; तुमुनर्थक/प्रयोजनार्थक (intended sense: 'having caused to be called/summoned'); पाठानुसार क्रियाविशेषणवत्
upamanyu-vaṃśasyaof Upamanyu’s lineage
upamanyu-vaṃśasya:
Sambandha (Genitive relation)
TypeNoun
Rootupamanyu (प्रातिपदिक) + vaṃśa (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास (उपमन्योः वंशः), षष्ठी (6th/Genitive), एकवचन, पुल्लिङ्ग
saṃbhavāndescendants
saṃbhavān:
Karma (Object; apposition)
TypeNoun
Rootsaṃbhava (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग, द्वितीया, बहुवचन; 'descendants/originations'
veda-pāragānversed in the Vedas
veda-pāragān:
Visheshana (Qualifier of saṃbhavān)
TypeAdjective
Rootveda (प्रातिपदिक) + pāra-ga (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास (वेदस्य पारं गताः), पुल्लिङ्ग, द्वितीया, बहुवचन; पूर्वपदेषु विशेषण

Narrator (within Nāgarakhaṇḍa Tīrthamāhātmya)

Tirtha: Gartā-tīrtha

Type: kshetra

Scene: A king, after long contemplation, sends messengers to invite Veda-knowing brāhmaṇas of the Upamanyu lineage, associated with the sacred Gartā-tīrtha; the tīrtha landscape—steps, grove, or water-body—appears as their origin-point.

G
Gartā-tīrtha
U
Upamanyu

FAQs

At sacred places, dharma is upheld through qualified Vedic lineages; wise rulers consult learned custodians of tīrthas.

Gartā-tīrtha is explicitly mentioned as the origin-point associated with revered Vedic descendants.

None directly; the verse highlights consultation with Veda-knowers associated with the tīrtha.