एवमुक्तः सहस्राक्षस्ततः प्रासादमुत्तमम् । तदर्थं निर्मयामास साध्वालोकं मनोहरम्
evamuktaḥ sahasrākṣastataḥ prāsādamuttamam | tadarthaṃ nirmayāmāsa sādhvālokaṃ manoharam
ครั้นได้รับโอวาทดังนี้ สหัสรากษะ (พระอินทร์) จึงให้สร้างปราสาทอันประเสริฐเพื่อการนั้น งดงามรื่นรมย์ และควรแก่การได้เห็นของผู้มีศีลธรรม
Narrator
Tirtha: Kedāra
Type: kshetra
Scene: Indra oversees the building of a splendid temple: artisans carving pillars, raising a śikhara; the structure gleams, inviting holy men; Indra stands with vajra, yet in patron posture.
Devotion matures into seva: establishing places of worship supports public dharma and extends sacred benefit to future pilgrims.
The Kedāra-associated Śaiva site where Indra commissions a prāsāda for worship.
Not a rite, but a dharmic act: constructing an excellent shrine/temple as an offering in service of the tīrtha and deity.