स भ्रांतः सर्वतीर्थानि प्रभासाद्यानि कृत्स्नशः । तपस्वी नियताहारो भिक्षान्नकृतभोजनः
sa bhrāṃtaḥ sarvatīrthāni prabhāsādyāni kṛtsnaśaḥ | tapasvī niyatāhāro bhikṣānnakṛtabhojanaḥ
เขาเที่ยวจาริกไปยังตี้รถะทั้งปวง เริ่มแต่ประภาสะโดยทั่วสิ้น เป็นตบัสวี สำรวมในอาหาร และยังชีพด้วยภิกษาอาหารที่ได้มา
Sūta
Tīrtha-yātrā is ideally joined with tapas—simplicity, regulated living, and humility—so that pilgrimage becomes inner purification.
Prabhāsa is named as a leading tīrtha among many visited, situating the narrative within the broader sacred map of India.
A pilgrim’s discipline is indicated: regulated diet and living on alms (bhikṣā), a traditional yātrā-vrata style of conduct.