Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 24

कस्यचित्त्वथ कालस्य लिखितस्याऽश्रमं ययौ । शंखः स्वादुफलार्थाय पीडितोतिबुभुक्षया

kasyacittvatha kālasya likhitasyā'śramaṃ yayau | śaṃkhaḥ svāduphalārthāya pīḍitotibubhukṣayā

ครั้นกาลหนึ่ง ศังกะถูกความหิวอย่างแรงกล้าบีบคั้น จึงไปยังอาศรมของลิขิตะเพื่อแสวงหาผลไม้รสหวาน

कस्यचित्of some
कस्यचित्:
Shashthi-Sambandha (Genitive relation)
TypeNoun
Rootकिम् (प्रातिपदिक/सर्वनाम) + चित् (अव्ययप्रत्यय)
Formसर्वनाम, पुंलिङ्ग/नपुंसक, षष्ठी (6th/सम्बन्ध), एकवचन; अनिश्चितार्थक (indefinite)
तुbut; indeed
तु:
Discourse particle (निपात)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formअव्यय (particle; contrast/emphasis)
अथthen
अथ:
Discourse connector (अनुक्रम)
TypeIndeclinable
Rootअथ (अव्यय)
Formअव्यय (sequence)
कालस्यof time; after some time
कालस्य:
Shashthi-Sambandha (Genitive relation)
TypeNoun
Rootकाल (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/सम्बन्ध), एकवचन
लिखितस्यof Likhita
लिखितस्य:
Shashthi-Sambandha (Genitive relation)
TypeNoun
Rootलिखित (प्रातिपदिक/नाम)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/सम्बन्ध), एकवचन
आश्रमम्to the hermitage
आश्रमम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootआश्रम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/कर्म), एकवचन
ययौwent
ययौ:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootया (धातु)
Formलिट् (परोक्षभूत/Perfect), प्रथमपुरुष, एकवचन, परस्मैपद
शंखःŚaṅkha
शंखः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootशंख (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
स्वादु-फल-अर्थायfor the sake of sweet fruit
स्वादु-फल-अर्थाय:
Sampradana/Purpose (सम्प्रदान/प्रयोजन)
TypeNoun
Rootस्वादु (प्रातिपदिक) + फल (प्रातिपदिक) + अर्थ (प्रातिपदिक)
Formसमास (तत्पुरुष: स्वादुफलस्य अर्थः = प्रयोजनम्), पुंलिङ्ग, चतुर्थी (4th/सम्प्रदान), एकवचन
पीडितःafflicted
पीडितः:
Predicate (विधेय)
TypeVerb
Rootपीड् (धातु) → पीडित (कृदन्त, क्त)
Formकृदन्त (past participle/क्त), पुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; ‘afflicted’
अतिvery; exceedingly
अति:
Adverbial (तीव्रता)
TypeIndeclinable
Rootअति (अव्यय/उपसर्ग)
Formअव्यय (intensifier; ‘excessively’)
बुभुक्षयाby hunger; due to hunger
बुभुक्षया:
Karana/Cause (करण/हेतु)
TypeNoun
Rootबुभुक्षा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया (3rd/करण), एकवचन

Brahmin sages

Tirtha: Śaṅkhatīrtha (incipient origin episode)

Type: tirtha

Listener: Rājā

Scene: Śaṅkha, lean from austerity, walks toward an ashram with fruit trees; his face shows strain from hunger; the hermitage appears as a place of refuge and impending instruction.

Ś
Śaṅkha
L
Likhita
Ā
āśrama (hermitage)

FAQs

Even under strong bodily pressure (hunger), dharma concerning others’ property and āśrama-boundaries becomes a crucial test.

Śaṅkhatīrtha indirectly—this is a narrative step leading to the tīrtha’s eventual fame and function.

None; it introduces the circumstance that will unfold into the tīrtha’s origin account.