Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 8

शंकुकर्णे महातेजं गोकर्णे च महाबलम् । रुद्रकोट्यां महायोगं महालिंगं स्थलेश्वरे

śaṃkukarṇe mahātejaṃ gokarṇe ca mahābalam | rudrakoṭyāṃ mahāyogaṃ mahāliṃgaṃ sthaleśvare

ณ ศังกุกัรณะ เราเป็นมหาเตชัส; ณ โคกรณะ เป็นมหาพละ; ณ รุทรโกฏี เป็นมหาโยคะ; และ ณ สถเลศวร เป็นมหาลิงคะ

शंकुकर्णेat Śaṅkukarṇa (tīrtha/place)
शंकुकर्णे:
Adhikarana (Locative/अधिकरण)
TypeNoun
Rootशंकुकर्ण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन; समासः—षष्ठी-तत्पुरुषः (शंकुः + कर्णः)
महातेजम्great splendor (as a form/name)
महातेजम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootमहातेजस् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; समासः—कर्मधारयः (महत् + तेजस्)
गोकर्णेat Gokarṇa
गोकर्णे:
Adhikarana (Locative/अधिकरण)
TypeNoun
Rootगोकर्ण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन; समासः—षष्ठी-तत्पुरुषः (गोः + कर्णः)
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक-अव्यय (conjunction)
महाबलम्great strength (as a form/name)
महाबलम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootमहाबल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; समासः—कर्मधारयः (महत् + बल)
रुद्रकोट्याम्at Rudrakoṭi
रुद्रकोट्याम्:
Adhikarana (Locative/अधिकरण)
TypeNoun
Rootरुद्रकोटि (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन; समासः—षष्ठी-तत्पुरुषः (रुद्रस्य + कोटिः)
महायोगम्great yoga / great yogin-form (name)
महायोगम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootमहायोग (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; समासः—कर्मधारयः (महा + योग)
महालिंगम्the great liṅga (name/form)
महालिंगम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootमहालिङ्ग (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; समासः—कर्मधारयः (महा + लिङ्ग)
स्थलेश्वरेat Sthaleśvara
स्थलेश्वरे:
Adhikarana (Locative/अधिकरण)
TypeNoun
Rootस्थलेश्वर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन; समासः—तत्पुरुषः (स्थलस्य + ईश्वरः)

Īśvara (Śiva)

Tirtha: Śaṃkukarṇa / Gokarṇa / Rudrakoṭī / Sthaleśvara (clustered listing)

Type: kshetra

Listener: Devī (implied across the passage style; explicit in v.109.10)

Scene: A pilgrim-map tableau: four liṅgas in distinct landscapes—coastal shrine (Gokarṇa), forested hermitage (Rudrakoṭī), village-temple (Sthaleśvara), and a sacred grove/earthen mound (Śaṃkukarṇa)—with Śiva’s aura shifting as Mahātejas/Mahābala/Mahāyoga/Mahāliṅga.

Ś
Śaṃkukarṇa
G
Gokarṇa
R
Rudrakoṭī
S
Sthaleśvara
M
Mahātejas
M
Mahābala
M
Mahāyoga
M
Mahāliṅga

FAQs

Each tīrtha embodies a distinctive aspect of Śiva—splendor, strength, yoga, and liṅga-presence—inviting devotion shaped by place.

Gokarṇa is prominently included, along with Śaṃkukarṇa, Rudrakoṭī, and Sthaleśvara, each tied to a specific Śiva-name.

Implied: worship/recitation using the local Śiva-name—especially liṅga-veneration at Sthaleśvara as Mahāliṅga.