Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 10

सुपर्णाक्षं सहस्राक्षे सुसूक्ष्मं कार्तिकेश्वरे । भवं वस्त्रापथे देवि ह्युग्रं कनखले तथा

suparṇākṣaṃ sahasrākṣe susūkṣmaṃ kārtikeśvare | bhavaṃ vastrāpathe devi hyugraṃ kanakhale tathā

ณ สหัสรากษะ ทรงรับการบูชาเป็น “สุปรณากษะ”; ณ การ์ติเกศวร เป็น “สุสูक्षมะ” ผู้ละเอียดที่สุด. โอ้เทวี ณ วัสตราปถะ ทรงเป็น “ภวะ”; และ ณ กนขละ ทรงเป็น “อุคระ” ผู้เกรียงไกรดุจไฟ

सुपर्णाक्षम्Suparṇākṣa (name/form)
सुपर्णाक्षम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootसुपर्णाक्ष (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; समासः—तत्पुरुषः (सुपर्णः + अक्षः/अक्षि)
सहस्राक्षेat Sahasrākṣa
सहस्राक्षे:
Adhikarana (Locative/अधिकरण)
TypeNoun
Rootसहस्राक्ष (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन; समासः—बहुव्रीहिः (सहस्राणि अक्षाणि यस्य)
सुसूक्ष्मम्the very subtle one (name/form)
सुसूक्ष्मम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootसुसूक्ष्म (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; समासः—कर्मधारयः (सु + सूक्ष्म)
कार्तिकेश्वरेat Kārtikeśvara
कार्तिकेश्वरे:
Adhikarana (Locative/अधिकरण)
TypeNoun
Rootकार्तिकेश्वर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन; समासः—तत्पुरुषः (कार्तिकस्य + ईश्वरः)
भवम्Bhava (a name of Śiva)
भवम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootभव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन
वस्त्रापथेat Vastrāpatha
वस्त्रापथे:
Adhikarana (Locative/अधिकरण)
TypeNoun
Rootवस्त्रापथ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन; समासः—तत्पुरुषः (वस्त्रस्य + पथः)
देविO Goddess
देवि:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootदेवी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सम्बोधन (8th/Vocative), एकवचन
हिindeed
हि:
Sambandha (Particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootहि (अव्यय)
Formअव्यय; निश्चय/कारणार्थक (particle: indeed/for)
उग्रम्Ugra (the fierce one; name/form)
उग्रम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootउग्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन
कनखलेat Kanakhala
कनखले:
Adhikarana (Locative/अधिकरण)
TypeNoun
Rootकनखल (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन; स्थाननाम
तथाalso
तथा:
Sambandha (Modifier/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चयार्थे (adverb: likewise)

Sūta (Lomaharṣaṇa) to the sages (with a quoted address 'devī' preserved in the verse)

Tirtha: Sahasrākṣa / Kārtikeśvara / Vastrāpatha / Kanakhala (clustered listing)

Type: kshetra

Listener: Devī

Scene: Four shrines with distinct iconography: Sahasrākṣa with a many-eyed cosmic motif; Kārtikeśvara with austere subtle light around a liṅga; Vastrāpatha with pilgrims offering cloth and garlands (vastra-dāna symbolism); Kanakhala on Gaṅgā banks with Ugra aspect—trident, protective aura, and river mist.

Ś
Śiva
D
Devī
S
Sahasrākṣa
K
Kārtikeśvara
V
Vastrāpatha
K
Kanakhala
S
Suparṇākṣa
S
Susūkṣma
B
Bhava
U
Ugra

FAQs

Pilgrimage is also remembrance: each tīrtha trains the mind to approach the same Lord through a particular divine quality—subtlety, fierceness, or creative power.

Sahasrākṣa, Kārtikeśvara, Vastrāpatha, and Kanakhala.

None is directly prescribed; the emphasis is on nāma-smaraṇa (recalling Śiva’s site-linked names).