सर्वदा राक्षसेन्द्रोऽसौ शुभं रामेश्वरत्रयम् । त्रिकालं पूजयत्येव नियमं समुपाश्रितः
sarvadā rākṣasendro'sau śubhaṃ rāmeśvaratrayam | trikālaṃ pūjayatyeva niyamaṃ samupāśritaḥ
จอมแห่งรากษสะผู้นั้นบูชานอบน้อมตรีคูณแห่งลึงค์ราเมศวรอันเป็นมงคลอยู่เสมอ อาศัยนียมะอันศักดิ์สิทธิ์ เขาบูชาไม่ขาด ณ สามกาลทุกวัน
Narratorial voice within Tīrthamāhātmya (contextual Purāṇic narrator)
Tirtha: Rāmeśvara-traya
Type: kshetra
Scene: Vibhīṣaṇa, regal yet ascetic in demeanor, worships a triad of liṅgas across the day; three vignettes show dawn, midday, and night lamps, with the sea and Setu sands as backdrop.
Steady discipline (niyama) and daily regular worship sanctify devotion, even for rulers and householders.
Setu/Setubandha associated with Rāmeśvara (Rāmeśvaram region) and its revered Rāmeśvara manifestations.
Trikāla-pūjā—worship performed at the three daily junctions (morning, midday, and night).