Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Mahesvara Khanda, Shloka 6

तदा ब्रह्मा च विष्णुश्च ऋषयो देवदानवाः । तुष्टुवुर्विविधैः सूक्तैर्वेदोपनिपदन्वितैः

tadā brahmā ca viṣṇuśca ṛṣayo devadānavāḥ | tuṣṭuvurvividhaiḥ sūktairvedopanipadanvitaiḥ

ครั้งนั้น พระพรหมและพระวิษณุ เหล่าฤๅษี และหมู่เทวดากับทานวะ ต่างสรรเสริญพระองค์ด้วยบทสุกตะนานาประการ อันเปี่ยมด้วยจิตวิญญาณแห่งพระเวทและอุปนิษัท

तदाthen
तदा:
Kala (Time/काल)
TypeIndeclinable
Rootतदा (अव्यय)
Formकालवाचक अव्यय (adverb of time)
ब्रह्माBrahmā
ब्रह्मा:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootब्रह्मन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक अव्यय
विष्णुःViṣṇu
विष्णुः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootविष्णु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक अव्यय
ऋषयःsages
ऋषयः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootऋषि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन
देव-दानवाःgods and Dānavas
देव-दानवाः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootदेव (प्रातिपदिक) + दानव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; समासः—द्वन्द्व (देवाश्च दानवाश्च)
तुष्टुवुःthey praised
तुष्टुवुः:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootस्तु (धातु)
Formलिट् (Perfect), प्रथमपुरुष, बहुवचन, परस्मैपदम्
विविधैःvarious
विविधैः:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootविविध (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग/पुंलिङ्ग (सामान्यविशेषण), तृतीया, बहुवचन
सूक्तैःwith hymns
सूक्तैः:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootसूक्त (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया, बहुवचन
वेद-उपनिषद्-अन्वितैःendowed with Vedic Upaniṣadic (content)
वेद-उपनिषद्-अन्वितैः:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootवेद (प्रातिपदिक) + उपनिषद् (प्रातिपदिक) + अन्वित (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग/पुंलिङ्ग (सूक्तैः इति विशेषण), तृतीया, बहुवचन; समासः—तत्पुरुष (वेदोपनिषद्भिः अन्वितः)

Narrator (Sūta/Lomaharṣaṇa) introducing the hymn

Tirtha: Kedāra

Type: kshetra

Scene: A grand semicircle of Brahmā, Viṣṇu, sages, devas and even dānavas stands in reverent posture, chanting layered hymns with Vedic cadence before the radiant Lord.

B
Brahmā
V
Viṣṇu
Ṛṣis
D
Devas
D
Dānavas
V
Veda
U
Upaniṣads
Ś
Śiva

FAQs

True praise of the Lord harmonizes Purāṇic devotion with Vedic wisdom—bhakti grounded in the highest teaching.

Kedāra, as the setting where the cosmic assembly offers stuti to Śiva.

The implied practice is stotra-pāṭha (hymn recitation) aligned with Vedic meaning; no specific vrata/dāna is stated.