Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Mahesvara Khanda, Shloka 30

किं कार्यमद्यैव मया हि कार्यं येनैव देवा जयमाप्नुवंति । पराजयं दैत्यवराश्च सर्वे विष्णुः परात्मैव विचिंत्य सर्वम्

kiṃ kāryamadyaiva mayā hi kāryaṃ yenaiva devā jayamāpnuvaṃti | parājayaṃ daityavarāśca sarve viṣṇuḥ parātmaiva viciṃtya sarvam

“วันนี้เราควรกระทำสิ่งใด—กิจอันใด—เพื่อให้เหล่าเทวะได้ชัย และให้ไทตยะผู้เลิศทั้งปวงพ่ายแพ้?” ดังนี้พระวิษณุ ผู้เป็นปรมาตมัน ทรงใคร่ครวญสิ้นทุกประการ

किम्what
किम्:
Karma (Interrogative object/कर्म)
TypeNoun
Rootकिम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), एकवचन; प्रश्नवाचक
कार्यम्task, what is to be done
कार्यम्:
Karma (Thing to be done/कर्म)
TypeNoun
Rootकार्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), एकवचन
अद्यtoday/now
अद्य:
Adhikarana (Time/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootअद्य (अव्यय)
Formकालवाचक अव्यय
एवindeed
एव:
Sambandha (Emphasis/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअवधारणार्थक अव्यय
मयाby me
मया:
Karana (Agent/instrumental ‘by me’/करण)
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formतृतीया (3rd), एकवचन (instrumental singular)
हिindeed, for
हि:
Sambandha (Discourse particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootहि (अव्यय)
Formहेतौ/निश्चये अव्यय (causal/emphatic particle)
कार्यम्the task
कार्यम्:
Karma (Task/कर्म)
TypeNoun
Rootकार्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), एकवचन; पुनरुक्ति-बलार्थ
येनby which
येन:
Karana (Means/करण)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd), एकवचन; साधनवाचक ‘by which’
एवindeed
एव:
Sambandha (Emphasis/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअवधारणार्थक अव्यय
देवाःthe gods
देवाः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootदेव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), बहुवचन
जयम्victory
जयम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootजय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन
आप्नुवन्तिattain
आप्नुवन्ति:
Kriya (Main action/क्रिया)
TypeVerb
Rootआप् (धातु)
Formलट् (Present), प्रथमपुरुष (3rd), बहुवचन; परस्मैपद
पराजयम्defeat
पराजयम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootपराजय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन
दैत्यवराःthe foremost daityas
दैत्यवराः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootदैत्य (प्रातिपदिक) + वर (प्रातिपदिक)
Formकर्मधारय ‘वराः दैत्याः’ (best among daityas); पुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), बहुवचन
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक अव्यय
सर्वेall
सर्वे:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootसर्व (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), बहुवचन; दैत्यवराः इति विशेषण
विष्णुःVishnu
विष्णुः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootविष्णु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
परात्माthe Supreme Self
परात्मा:
Karta (Apposition/कर्तृसमानाधिकरण)
TypeNoun
Rootपर (प्रातिपदिक) + आत्मन् (प्रातिपदिक)
Formकर्मधारय ‘परः आत्मा’; पुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; विष्णुः इति समानाधिकरण
एवindeed
एव:
Sambandha (Emphasis/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअवधारणार्थक अव्यय
विचिन्त्यhaving considered
विचिन्त्य:
Kriya-viseshana (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootवि-चिन्त् (धातु) → विचिन्त्य (कृदन्त)
Formक्त्वान्त अव्यय (gerund); ‘having reflected/considered’
सर्वम्everything
सर्वम्:
Karma (Object of considering/कर्म)
TypeNoun
Rootसर्व (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन

Narrator (describing Viṣṇu’s inner resolve)

Tirtha: Kedāra-kṣetra (contextual)

Type: kshetra

Scene: Viṣṇu, composed yet resolute, inwardly weighs the single decisive act that will secure the devas’ victory and the daityas’ defeat—an image of strategic heroism.

V
Viṣṇu
D
Devas (Suras)
D
Daityas

FAQs

Dharma’s victory is not mere force; it is guided by higher discernment and purposeful action rooted in the Supreme.

Kedāra (Kedarnath) forms the textual setting of the Kedāra Khaṇḍa, though the verse highlights divine deliberation rather than a site-description.

None in this verse.