Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Mahesvara Khanda, Shloka 70

तदेकयात्रया प्रोक्तमर्बुदस्य महागिरेः । यत्र तप्त्वा तपो मर्त्या देहधातून्विहाय च

tadekayātrayā proktamarbudasya mahāgireḥ | yatra taptvā tapo martyā dehadhātūnvihāya ca

บุญกุศลนั้นเองได้กล่าวว่าเกิดจากการจาริกเพียงครั้งเดียวสู่มหาภูเขาอรฺพุท—ที่ซึ่งปุถุชนบำเพ็ญตบะ แล้วสละธาตุแห่งกายเสีย

tad-eka-yātrayāby that single pilgrimage
tad-eka-yātrayā:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक) + eka (प्रातिपदिक/संख्या) + yātrā (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया (3rd/तृतीया), एकवचन; करण (instrumental); समासार्थः ‘तस्य एकया यात्रया’
proktamis declared/said
proktam:
Karma (Object/कर्म)
TypeVerb
Rootvac (धातु)
Formकृदन्त (क्त/PPP), नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; ‘प्र-√वच्’ = said/declared; कर्मणि प्रयोगः (passive participle)
arbudasyaof Arbuda (mountain)
arbudasya:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootarbuda (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/षष्ठी), एकवचन; सम्बन्ध
mahā-gireḥof the great mountain
mahā-gireḥ:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootmahā (प्रातिपदिक) + giri (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/षष्ठी), एकवचन; कर्मधारय (महान् गिरिः)
yatrawhere
yatra:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootyatra (अव्यय)
Formदेशवाचक-अव्यय (relative adverb: where)
taptvāhaving performed austerity
taptvā:
Purvakala-kriya (Prior action/पूर्वकालक्रिया)
TypeVerb
Roottap (धातु)
Formक्त्वान्त (absolutive/gerund), ‘√तप्’ = having performed austerity / having heated (context: tapas)
tapaḥausterity
tapaḥ:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Roottapas (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन; कर्म
martyāḥmortals
martyāḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootmartya (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), बहुवचन; कर्ता
deha-dhātūnthe bodily elements/constituents
deha-dhātūn:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootdeha (प्रातिपदिक) + dhātu (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), बहुवचन; तत्पुरुष (देहस्य धातवः)
vihāyahaving abandoned
vihāya:
Purvakala-kriya (Prior action/पूर्वकालक्रिया)
TypeVerb
Roothā (धातु)
Formक्त्वान्त (absolutive/gerund), ‘वि-√हा’ = having abandoned
caand
ca:
Sambandha (Connector/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction)

Śailajā (Pārvatī)

Tirtha: Arbuda Mahāgiri

Type: peak

Scene: Arbuda mountain rises with hermitages and sacred groves; ascetics perform tapas near a Śiva shrine; one ascetic is shown in serene deha-tyāga, elements dissolving into light, indicating transcendence.

A
Arbuda (mahāgiri)
A
Arbudāraṇya (implied)

FAQs

A holy yātrā joined with tapas transforms life and death itself into a doorway to liberation.

Arbuda Mahāgiri (Mount Arbuda) and its sacred environs (Arbudāraṇya), by context of the preceding verses.

Tapas (austerity) at the sacred mountain/forest is highlighted alongside the act of pilgrimage (yātrā).