Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Mahesvara Khanda, Shloka 54

ततस्त्वां वरदे देवी लोकः संपूजयिष्यति । भेदेर्बहुविधाकारैः सर्वगां कामसाधनीम्

tatastvāṃ varade devī lokaḥ saṃpūjayiṣyati | bhederbahuvidhākāraiḥ sarvagāṃ kāmasādhanīm

ต่อจากนั้น ข้าแต่พระเทวีผู้ประทานพร โลกจักบูชาพระองค์โดยครบถ้วน—ในรูปอันแตกต่างนานาประการ—ทรงสถิตทั่วทุกแห่ง และทรงยังความปรารถนาให้สำเร็จ

tataḥthen
tataḥ:
Adhikarana (Time/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Roottataḥ (अव्यय)
Formअनन्तरार्थ-अव्यय (then/thereafter)
tvāmyou
tvām:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Roottva (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग/पुंलिङ्ग (सर्वनाम), द्वितीया (2nd/कर्म), एकवचन
varadeO boon-giver
varade:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeAdjective
Rootvaradā (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सम्बोधन (8th), एकवचन; विशेषणम् (वरं ददाति)
devīO Goddess
devī:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootdevī (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सम्बोधन (8th), एकवचन
lokaḥthe world/people
lokaḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootloka (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/कर्ता), एकवचन
saṃpūjayiṣyatiwill worship fully
saṃpūjayiṣyati:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootsam-√pūj (धातु; पूजायाम्)
Formलृट् (Simple Future), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन, परस्मैपद
bhedeḥfrom (your) distinctions/manifestations
bhedeḥ:
Hetu/Apadana (Cause/Source)
TypeNoun
Rootbheda (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, पञ्चमी (5th/अपादान), एकवचन; ‘भेदात्’ अर्थे (ablative)
bahu-vidha-ākāraiḥwith many kinds of forms
bahu-vidha-ākāraiḥ:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootbahu (प्रातिपदिक) + vidha (प्रातिपदिक) + ākāra (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd/करण), बहुवचन; ‘बहुविधाः आकाराः’ इति (कर्मधारय-भावार्थे, रूपतः तत्पुरुष-श्रृङ्खला)
sarvagāmall-pervading
sarvagām:
Karma (Object/कर्म)
TypeAdjective
Rootsarvagā (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (2nd/कर्म), एकवचन; विशेषणम्
kāma-sādhanīmfulfiller of desires
kāma-sādhanīm:
Karma (Object/कर्म)
TypeAdjective
Rootkāma (प्रातिपदिक) + sādhana (प्रातिपदिक) → sādhani (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (2nd/कर्म), एकवचन; ‘कामस्य साधनी’ इति षष्ठी-तत्पुरुष

Lomaharṣaṇa (Sūta) (deduced from Māheśvarakhaṇḍa framing)

Scene: After the victory and naming, the world worships the boon-giving Goddess in many differentiated forms, present everywhere and fulfilling desires.

D
Devī (Varadā)

FAQs

Devī’s grace operates through countless forms; sincere worship connects devotees to her all-pervading presence and blessings.

No specific site is named; the verse supports pan-Indian Devī worship across varied forms and locales.

General prescription of saṃpūjā (full worship) of Devī, acknowledging her many forms.