Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Mahesvara Khanda, Shloka 10

भूतांगिरः कृशाश्वेभ्यो द्वेद्वे चैव ददौ प्रभुः । नामधेयान्यमूषां च सपत्नीनां च मे श्रृणु

bhūtāṃgiraḥ kṛśāśvebhyo dvedve caiva dadau prabhuḥ | nāmadheyānyamūṣāṃ ca sapatnīnāṃ ca me śrṛṇu

พระผู้เป็นเจ้าได้ประทานภรรยาคู่ละสองแก่ ภูตะ อังคิรัส และกฤศาศวะ ด้วย บัดนี้จงฟังจากเราเถิด นามของเหล่ามเหสีร่วมเหล่านั้น

भूताङ्गिरःBhūtāṅgiras (a proper name)
भूताङ्गिरः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootभूताङ्गिर (प्रातिपदिक; भूत + अङ्गिर)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), एकवचन (Singular)
कृशाश्वेभ्यःto the Kṛśāśvas
कृशाश्वेभ्यः:
Sampradana (Recipient/सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootकृशाश्व (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, चतुर्थी-विभक्ति (Dative/4th), बहुवचन (Plural)
द्वेtwo
द्वे:
Karma (Object/कर्म)
TypeAdjective
Rootद्वि (संख्या-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति (Nom./Acc.), द्विवचन (Dual)
द्वेtwo (each)
द्वे:
Karma (Object/कर्म)
TypeAdjective
Rootद्वि (संख्या-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति (Nom./Acc.), द्विवचन (Dual)
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-बोधक अव्यय (conjunction)
एवindeed/just
एव:
Sambandha (Emphasis/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअवधारणार्थक अव्यय (emphatic particle)
ददौgave
ददौ:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootदा (धातु)
Formलिट्-लकार (Perfect), प्रथम-पुरुष (3rd person), एकवचन (Singular), परस्मैपद
प्रभुःthe Lord
प्रभुः:
Karta (Apposition/कर्ता)
TypeNoun
Rootप्रभु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), एकवचन (Singular)
नामधेयानिnames
नामधेयानि:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootनामधेय (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति (Nom./Acc.), बहुवचन (Plural)
अमूषाम्of those (women)
अमूषाम्:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootअमुष् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी-विभक्ति (Genitive/6th), बहुवचन (Plural)
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-बोधक अव्यय (conjunction)
सपत्नीनााम्of the co-wives
सपत्नीनााम्:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootसपत्नी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति (Genitive/6th), बहुवचन (Plural)
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-बोधक अव्यय (conjunction)
मेto me / of me
मे:
Sampradana (Recipient/सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी/चतुर्थी-विभक्ति (Gen./Dat.), एकवचन (Singular)
शृणुhear
शृणु:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootश्रु (धातु)
Formलोट्-लकार (Imperative), मध्यम-पुरुष (2nd person), एकवचन (Singular), परस्मैपद

Nārada

Scene: A calm purāṇic narration scene: a sage/ācārya enumerates progenitors and co-wives, with symbolic figures representing Bhūta, Aṅgiras, and Kṛśāśva receiving ‘two each’ (pairs) as allotments; emphasis on scrolls, rosary, and attentive listeners.

D
Dakṣa
B
Bhūta
A
Aṅgiras
K
Kṛśāśva

FAQs

Purāṇic narration preserves sacred memory through precise naming and lineage, linking cosmic roles to dharmic order.

None; this is lineage detail within the larger sacred narrative.

None.