स्तंभेशस्य द्वितीयं च सौभद्रस्य मुनेः प्रियम् । बर्करेश्वरमन्यच्च पौलोमीप्रियमुत्तमम्
staṃbheśasya dvitīyaṃ ca saubhadrasya muneḥ priyam | barkareśvaramanyacca paulomīpriyamuttamam
ทีรถะที่สองคือของสตัมเภศวร อันเป็นที่รักของฤๅษีเสาภัทรา อีกแห่งคือพรรกเรศวร ทีรถะอันประเสริฐ เป็นที่โปรดของเปาลมี
Lomaharṣaṇa (Sūta), narrating to the sages
Tirtha: Stambheśa; Barkareśvara
Type: kshetra
Scene: A pilgrim-hero is shown arriving at a cluster of forest-water tīrthas; subtle liṅga-shrines labeled Stambheśa and Barkareśvara; a sense of ‘named places’ sanctified by unseen presences (Saubhadra, Paulomī).
Śaiva tīrthas are validated through living lineages—sages and divine figures—highlighting how sacred places carry relational holiness.
Stambheśa (the second tīrtha) and Barkareśvara (another excellent tīrtha).
No explicit rite is stated here; the context continues the tīrtha-listing connected with snāna.