Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 28

ततो धर्मेशमहिमा ततः पक्षिकथा शुभा । ततो विश्वभुजाख्यानं दुर्दमस्य कथा ततः

tato dharmeśamahimā tataḥ pakṣikathā śubhā | tato viśvabhujākhyānaṃ durdamasya kathā tataḥ

ต่อจากนั้นคือมหิมาแห่งธรรมเมศะ แล้วเป็นนิทานมงคลว่าด้วยนก ต่อมาคือเรื่องราวของวิศวภูชะ และภายหลังคือเรื่องของทุรทมะ

ततःthen; thereafter
ततः:
Sambandha (Temporal/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootततः (अव्यय)
Formअव्यय; क्रम/अनन्तर (then/thereafter)
धर्मेशDharmeśa (Lord of Dharma)
धर्मेश:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootधर्म (प्रातिपदिक) + ईश (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; षष्ठी-तत्पुरुषः: धर्मस्य ईशः (Lord of Dharma); (in compound with महिमा)
महिमाglory; greatness
महिमा:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootमहिमन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः: धर्मेशस्य महिमा (glory of Dharmeśa)
ततःthen
ततः:
Sambandha (Temporal/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootततः (अव्यय)
Formअव्यय; क्रम/अनन्तर (then)
पक्षिbird
पक्षि:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootपक्षिन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; (in compound with कथा)
कथाstory; tale
कथा:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootकथा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः: पक्षिणः कथा (story of a bird)
शुभाauspicious
शुभा:
Visheshana (Adjectival/विशेषण)
TypeAdjective
Rootशुभ (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन; विशेषणम् (qualifies कथा)
ततःthen
ततः:
Sambandha (Temporal/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootततः (अव्यय)
Formअव्यय; क्रम/अनन्तर (then)
विश्वभुजViśvabhuj (proper name)
विश्वभुज:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootविश्व (प्रातिपदिक) + भुज् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; षष्ठी-तत्पुरुषः/कर्मधारयार्थः: विश्वं भुनक्ति/भुज्यते येन (name: Viśvabhuj); (in compound with आख्यानम्)
आख्यानम्narrative; account
आख्यानम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootआ + ख्या (धातु) → आख्यान (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः: विश्वभुजस्य आख्यानम् (account of Viśvabhuj)
दुर्दमस्यof Durdama (proper name)
दुर्दमस्य:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootदुर्दम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/षष्ठी), एकवचन
कथाstory
कथा:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootकथा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन
ततःthen
ततः:
Sambandha (Temporal/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootततः (अव्यय)
Formअव्यय; क्रम/अनन्तर (then)

Skanda

Tirtha: Dharmeśa (Kāśī)

Type: kshetra

Listener: Ṛṣis/assembly (contextual)

Scene: A reciter lists forthcoming episodes: Dharmeśa’s māhātmya, a śubha bird story, then Viśvabhuja and Durdama—suggesting a garland of moral-legend panels around Kāśī shrines.

D
Dharmeśa
P
Pakṣi (bird) tale
V
Viśvabhuja
D
Durdama

FAQs

Kāśī’s māhātmya teaches dharma through vivid legends—showing that even unexpected beings (like a bird) can become instruments of spiritual instruction.

Dharmeśa is singled out as a focal sacred presence; the remaining items introduce connected legends to be detailed.

None explicitly; the verse serves as an outline of upcoming dharma-centered narratives and site glories.