पुनरोंकारमाहात्म्यं त्रिलोचनसमुद्भवः । त्रिलोचनप्रभावोथ केदाराख्यानमेव च
punaroṃkāramāhātmyaṃ trilocanasamudbhavaḥ | trilocanaprabhāvotha kedārākhyānameva ca
แล้วจึงประกาศมหิมาแห่งโอมการะอีกครั้ง ว่าด้วยการอุบัติของตรีโลจนะ อานุภาพของตรีโลจนะ และตำนานศักดิ์สิทธิ์แห่งเกดาระด้วย
Skanda
Tirtha: Oṃkāreśvara/Trilocaneśvara/Kedāreśvara (Kāśī context)
Type: kshetra
Listener: Ṛṣis/śrotṛ-gaṇa (contextual)
Scene: A narrator enumerates forthcoming māhātmyas: Oṃkāra’s greatness, the emergence of Trilocana, Trilocana’s power, and the Kedāra narrative—set against Kāśī’s ghāṭas and clustered liṅga-shrines.
Mantra (Oṃ) and deity-manifestation (Trilocana) are presented as mutually reinforcing sources of grace, anchoring liberation in both sound and sacred place.
Trilocana and Kedāra—understood as prominent Śaiva loci within the Kāśī landscape (and Kedāra as a wider sacred tradition).
No explicit rite is stated; the emphasis points toward Oṃ-japa and darśana of Trilocana as implied devotional acts.