महाबुद्धिप्रदस्तत्र पूज्यो जांबवतीश्वरः । आश्विने येश्वरौ पूज्यौ गंगायाः पश्चिमे तटे
mahābuddhipradastatra pūjyo jāṃbavatīśvaraḥ | āśvine yeśvarau pūjyau gaṃgāyāḥ paścime taṭe
ณ ที่นั้น ชัมพวตีศวรควรแก่การบูชา เพราะทรงประทานปัญญาอันยิ่งใหญ่ และที่ฝั่งตะวันตกของแม่น้ำคงคา อัศวินีอีศวรทั้งสองก็เป็นที่ควรบูชา
Skanda (deduced: Kāśīkhaṇḍa commonly Skanda → Agastya)
Tirtha: Jāmbavatīśvara; Aśvinī-īśvarau (twin shrines)
Type: ghat
Scene: A learned devotee worships Jāmbavatīśvara liṅga, with a luminous halo around the head symbolizing buddhi; then a boat crosses the Gaṅgā at dawn to the western bank where two small twin shrines (Aśvinī-īśvaras) stand side-by-side, suggesting healing and balance.
Kāśī’s worship is not only for liberation but also for dharmic excellence—clarity of intellect and well-being through specific shrines.
Jāmbavatīśvara and the Aśvinī-īśvara pair on the western bank of the Gaṅgā in Kāśī.
Pūjā (worship) of Jāmbavatīśvara for great intelligence, and worship of the Aśvinī-īśvaras at the specified riverbank location.