ये ये निनिंदुर्देवेशं ये ये च शुश्रुवुस्तदा । तेषां जिह्वाश्रुतीः कोपादच्छिनच्चाकरोद्द्विधा
ye ye niniṃdurdeveśaṃ ye ye ca śuśruvustadā | teṣāṃ jihvāśrutīḥ kopādacchinaccākaroddvidhā
ผู้ใดที่ดูหมิ่นเจ้าแห่งทวยเทพ และผู้ใดที่รับฟังในขณะนั้น ด้วยความโกรธแค้น เขาได้ตัดลิ้นและหูของพวกมัน โดยผ่าออกเป็นสองซีก
Skanda (deduced for Kāśīkhaṇḍa narration)
Tirtha: Kāśī (didactic frame)
Type: kshetra
Listener: Ṛṣis / internal audience
Scene: The gaṇa, wrathful yet judicial, points toward blasphemers; tongues and ears are symbolically shown as split (suggested via torn speech-scrolls, broken ear-ornaments), while the crowd recoils; Śiva’s unseen authority dominates the scene.
Not only speaking blasphemy but also tolerating or endorsing it is treated as participation in the offense.
Kāśī’s Śaiva dharma: reverence for Viśveśvara is non-negotiable within the sacred city’s ethos.
None; it is an ethical injunction conveyed through narrative consequence.