Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 89

येनास्येन पवित्रेण भवता निंदितः शिवः । चूर्णयामि तदास्यं ते चपेटाभिः समंततः

yenāsyena pavitreṇa bhavatā niṃditaḥ śivaḥ | cūrṇayāmi tadāsyaṃ te capeṭābhiḥ samaṃtataḥ

ด้วยปากซึ่งควรเป็นที่บริสุทธิ์นั้นเอง เจ้ากลับหมิ่นพระศิวะ; ข้าจะบดขยี้ปากนั้นของเจ้า ด้วยฝ่ามือตบจากทุกทิศทุกทาง

येनby which
येन:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग/पुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, एकवचन
आस्येनwith (your) mouth
आस्येन:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootआस्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, एकवचन
पवित्रेणpure
पवित्रेण:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootपवित्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, एकवचन; विशेषणम् (आस्यस्य)
भवताby you (sir)
भवता:
Karta (Agent/कर्ता)
TypeNoun
Rootभवत् (सर्वनाम-प्रातिपदिक/आदरार्थ)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, एकवचन
निन्दितःreviled
निन्दितः:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootनिन्द् (धातु) → निन्दित (कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formकर्मणि क्त-प्रत्यय (past passive participle), पुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; विशेषणम् (शिवः)
शिवःŚiva
शिवः:
Karma (Patient/कर्म)
TypeNoun
Rootशिव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
चूर्णयामिI will pulverize
चूर्णयामि:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootचूर्णय् (धातु, णिच्)
Formलट् (वर्तमान), उत्तमपुरुष, एकवचन; परस्मैपदम्
तत्that
तत्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; विशेषणम् (आस्यं)
आस्यम्mouth
आस्यम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootआस्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
तेyour
ते:
Shashthi-Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी-विभक्ति, एकवचन
चपेटाभिःwith slaps
चपेटाभिः:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootचपेटा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, बहुवचन
समन्ततःfrom all sides, all around
समन्ततः:
Kriya-visheshana (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootसमन्ततः (अव्यय)
Formअव्यय; परितः/सर्वतः अर्थे (adverb)

Skanda (deduced narrator); direct speech: Vīrabhadra

Tirtha: Kāśī

Type: kshetra

Listener: Frame-audience of sages

Scene: Vīrabhadra threatens to crush Dakṣa’s mouth—the very instrument of blasphemy—with slaps from all sides; Dakṣa appears terrified, ritual setting trembling.

Ś
Śiva
D
Dakṣa (addressed)
V
Vīrabhadra (context)

FAQs

Speech is sacred; using a ‘pavitra’ mouth for blasphemy is a grave offense, and Purāṇas warn of severe consequences for Śiva-nindā.

Kāśī, as the Śaiva sacred sphere where reverence to Śiva is treated as paramount dharma.

None; the verse is a moral warning about right speech and reverence rather than a ritual instruction.