येनास्येन पवित्रेण भवता निंदितः शिवः । चूर्णयामि तदास्यं ते चपेटाभिः समंततः
yenāsyena pavitreṇa bhavatā niṃditaḥ śivaḥ | cūrṇayāmi tadāsyaṃ te capeṭābhiḥ samaṃtataḥ
ด้วยปากซึ่งควรเป็นที่บริสุทธิ์นั้นเอง เจ้ากลับหมิ่นพระศิวะ; ข้าจะบดขยี้ปากนั้นของเจ้า ด้วยฝ่ามือตบจากทุกทิศทุกทาง
Skanda (deduced narrator); direct speech: Vīrabhadra
Tirtha: Kāśī
Type: kshetra
Listener: Frame-audience of sages
Scene: Vīrabhadra threatens to crush Dakṣa’s mouth—the very instrument of blasphemy—with slaps from all sides; Dakṣa appears terrified, ritual setting trembling.
Speech is sacred; using a ‘pavitra’ mouth for blasphemy is a grave offense, and Purāṇas warn of severe consequences for Śiva-nindā.
Kāśī, as the Śaiva sacred sphere where reverence to Śiva is treated as paramount dharma.
None; the verse is a moral warning about right speech and reverence rather than a ritual instruction.