Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 77

परं युध्यसि दैत्येंद्रैर्दानवेंद्रैर्न पार्षदैः । इत्युक्ता वीरभद्रेण भुशुंडीकलिताकरे

paraṃ yudhyasi daityeṃdrairdānaveṃdrairna pārṣadaiḥ | ityuktā vīrabhadreṇa bhuśuṃḍīkalitākare

“เจ้ารบเป็นหลักกับจอมแห่งไทตยะและทานวะ มิใช่กับผู้ติดตามเพียงน้อย!” วีรภัทรกล่าวดังนี้ มือของท่านกำแน่นด้วยอาวุธภูศุณฑี

परम्only, chiefly, rather
परम्:
Sambandha (सम्बन्ध/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootपरम् (अव्यय/प्रातिपदिक)
Formअव्यय (adverb: excessively/only)
युध्यसिyou fight
युध्यसि:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootयुध् (धातु)
Formलट् (Present), मध्यमपुरुष (2nd person), एकवचन, आत्मनेपदम्
दैत्येन्द्रैःwith lords of the Daityas
दैत्येन्द्रैः:
Sahakari (सहकारी/सह)
TypeNoun
Rootदैत्य (प्रातिपदिक) + इन्द्र (प्रातिपदिक)
Formषष्ठी-तत्पुरुष (दैत्यानाम् इन्द्राः), पुल्लिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), बहुवचन
दानवेन्द्रैःwith lords of the Dānavas
दानवेन्द्रैः:
Sahakari (सहकारी/सह)
TypeNoun
Rootदानव (प्रातिपदिक) + इन्द्र (प्रातिपदिक)
Formषष्ठी-तत्पुरुष (दानवानाम् इन्द्राः), पुल्लिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), बहुवचन
not
:
Sambandha (सम्बन्ध/निषेध)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formनिषेध-निपात (negation particle)
पार्षदैःwith attendants/retainers
पार्षदैः:
Sahakari (सहकारी/सह)
TypeNoun
Rootपार्षद (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), बहुवचन
इतिthus
इति:
Sambandha (सम्बन्ध/उद्धरण)
TypeIndeclinable
Rootइति (अव्यय)
Formउद्धरण-निपात (quotative particle)
उक्ताhaving been spoken/said
उक्ता:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootवच् (धातु)
Formक्त-प्रत्ययान्त कृदन्त (Past passive participle), स्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; कर्मणि (passive sense)
वीरभद्रेणby Vīrabhadra
वीरभद्रेण:
Kartr-karana (कर्तृकरण/Agent in passive)
TypeNoun
Rootवीरभद्र (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), एकवचन
भुशुण्डीकलिताकरेO one with hands holding a bhuśuṇḍī (weapon)
भुशुण्डीकलिताकरे:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootभुशुण्डी (प्रातिपदिक) + कलित (कृदन्त-प्रातिपदिक) + कर (प्रातिपदिक)
Formबहुव्रीहि-समास (भुशुण्ड्या कलितौ करौ यस्य), पुल्लिङ्ग, सम्बोधन/सप्तमी? एकवचन; प्रसङ्गतः सम्बोधन एकवचन (O you whose hands hold a bhuśuṇḍī)

Vīrabhadra

Tirtha: Avimukta-Kāśī

Type: kshetra

Scene: Vīrabhadra, gripping a bhuśuṇḍī, rebukes the opponent: ‘You are fit to fight Daitya and Dānava lords, not mere attendants,’ his posture blazing with Rudra-like wrath.

V
Vīrabhadra
D
Daitya
D
Dānava
P
Pārṣada
B
Bhuśuṇḍī

FAQs

Status and strength are relativized: the Purāṇa highlights that divine attendants can equal or exceed the might of famed demon-kings, undermining pride in rank.

The verse sits within the Kāśīkhaṇḍa’s Kāśī-oriented narration; no specific tīrtha is named in this line.

None.