देव्युवाच । अवश्यं यद्यहं रक्ता तव पादाबुंजद्वये । तथा त्वमेव मे नाथो भविष्यसि भवांतरे
devyuvāca | avaśyaṃ yadyahaṃ raktā tava pādābuṃjadvaye | tathā tvameva me nātho bhaviṣyasi bhavāṃtare
เทวีตรัสว่า: หากเป็นความแน่นอนว่าข้าพเจ้าภักดีต่อพระบาทดุจดอกบัวทั้งสองของท่านแล้ว ท่านเท่านั้นจักเป็นนาถของข้าพเจ้า—แม้ในภพชาติอื่น
Devī
True bhakti is continuity of surrender—devotion to the Lord’s feet is affirmed as enduring beyond a single lifetime.
The chapter belongs to the Kāśī Khaṇḍa framework, where devotion to Mahādeva is presented as the heart of Kāśī’s greatness.
No explicit rite; the verse centers on inner vow (bhakti-niścaya) and allegiance to Śiva.