भगिन्योपि च या देवि तव तत्र सभर्तृकाः । तासां गौरवमालोक्य न किंचिद्वक्तुमुत्सहे
bhaginyopi ca yā devi tava tatra sabhartṛkāḥ | tāsāṃ gauravamālokya na kiṃcidvaktumutsahe
ข้าแต่เทวี แม้พี่น้องสตรีของพระองค์ก็อยู่ที่นั่นพร้อมสามี ครั้นเห็นเกียรติและศักดิ์ศรีของพวกนางแล้ว ข้าพเจ้าไม่กล้าเอ่ยสิ่งใดเลย
Narrator (addressing Satī/Dākṣāyaṇī)
Listener: Satī (addressed as Devī)
Scene: A royal-sacrificial court where Satī’s sisters sit adorned beside their husbands; the speaker, overwhelmed by their prestige, hesitates, hands folded, unable to speak openly.
It shows how social power and status can silence truthful speech, a recurring Purāṇic warning against compromising dharma for worldly deference.
No tīrtha is named in this verse; the broader Kāśīkhaṇḍa is oriented toward Kāśī’s glory.
None.