Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 85

तं विदंति वसिष्ठाद्यास्तवार्त्विज्यं भजंति ये । एको रुद्रो न द्वितीयः संविदाना अपीति हि

taṃ vidaṃti vasiṣṭhādyāstavārtvijyaṃ bhajaṃti ye | eko rudro na dvitīyaḥ saṃvidānā apīti hi

เหล่าฤๅษีเช่นวสิษฐะผู้รับการเป็นปุโรหิตของท่าน ย่อมรู้พระองค์โดยแท้; เพราะผู้รู้แจ้งประกาศว่า “รุทระมีหนึ่งเดียว ไม่มีที่สอง”

तम्him
तम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन; सर्वनाम
विदन्तिknow
विदन्ति:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Root√विद् (धातु)
Formलट् (Present), प्रथमपुरुष, बहुवचन; परस्मैपद
वसिष्ठाद्याःVasiṣṭha and others
वसिष्ठाद्याः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootवसिष्ठ (प्रातिपदिक) + आदि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), बहुवचन; “वसिष्ठः आदिः येषाम् ते” (वसिष्ठ-प्रमुखाः)
तवyour
तव:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी (6th), एकवचन; सर्वनाम
ऋत्विज्यम्priestly office/service (ṛtvij-duty)
ऋत्विज्यम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootऋत्विज्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन
भजन्तिpartake in/serve/accept
भजन्ति:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Root√भज् (धातु)
Formलट् (Present), प्रथमपुरुष, बहुवचन; परस्मैपद
येwho
ये:
Karta (Relative subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), बहुवचन; सम्बन्ध-सर्वनाम
एकःone
एकः:
Karta (Subject-qualifier/कर्तृविशेषण)
TypeAdjective
Rootएक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; विशेषण (रुद्रः)
रुद्रःRudra
रुद्रः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootरुद्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
not
:
Negation (निषेध)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formनिषेध-निपात (negation particle)
द्वितीयःa second
द्वितीयः:
Predicate adjective (विशेष्य-विशेषण)
TypeAdjective
Rootद्वितीय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; विशेषण (अस्ति-लोपे ‘न द्वितीयः’)
संविदानाःknowing/understanding
संविदानाः:
Karta (Agent/कर्ता)
TypeVerb
Root√विद् (धातु)
Formवर्तमानकाले शतृ/शानच्-प्रत्ययान्त कृदन्त (आत्मनेपदी), पुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), बहुवचन; “जानन्तः/सम्यग्विदन्तः”
अपिalso/indeed
अपि:
Discourse particle (निपात)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formसमुच्चय/अपेक्षा-निपात (particle: also/even)
इतिthus
इति:
Quotation marker (इति)
TypeIndeclinable
Rootइति (अव्यय)
Formउद्धरण-निपात (quotative particle)
हिindeed/for
हि:
Discourse particle (निपात)
TypeIndeclinable
Rootहि (अव्यय)
Formहेतु/निश्चय-निपात (particle: for/indeed)

Skanda (deduced: Kāśīkhaṇḍa context, typically Skanda to Agastya)

Tirtha: Viśveśvara (Kāśī) (doctrinal focus)

Type: kshetra

Listener: Purāṇic audience (not explicit)

Scene: A calm assembly of Vasiṣṭha and other ṛṣis performing priestly functions, their faces serene with realization, while the declaration ‘Eko Rudraḥ’ is visually suggested as a luminous, singular liṅga or all-pervading Śiva-presence behind them.

V
Vasiṣṭha
R
Rudra
Ś
Śiva

FAQs

The highest truth is the oneness and supremacy of Rudra/Śiva, recognized by realized sages.

Kāśī’s Viśveśvara is implied as that one Rudra; the verse supports the theology behind Kāśī’s greatness.

It references ṛtvij (priestly) participation in sacrifices, emphasizing that ritual finds its ultimate grounding in Śiva.