क्षिप्रमागमयित्वा च नत्वा दूरंगतानपि । कृतकृत्यान्विधायाथ चिंतितैः समनोरथैः
kṣipramāgamayitvā ca natvā dūraṃgatānapi | kṛtakṛtyānvidhāyātha ciṃtitaiḥ samanorathaiḥ
และทรงบันดาลให้ (เขาทั้งหลาย) มาใกล้โดยฉับพลัน ทั้งยังนอบน้อมแม้ต่อผู้ที่อยู่ไกล แล้วจึงทำให้เขาเป็นผู้สำเร็จกิจ—ประทานความปรารถนาที่ได้ใคร่ครวญไว้ให้สมดังมโนรถ
Śiva (continuing instruction; exact agent implied—Āśāvināyaka/Vighnajit as fulfiller)
Tirtha: Āśāvināyaka / Vighnajit (contextual)
Type: temple
Listener: (Implied) sages
Scene: A miraculous sequence: the deity swiftly draws near even those far away; devotees bow; their tasks become accomplished and their contemplated wishes are granted.
Divine aid in Kāśī is portrayed as swift and far-reaching—meeting devotees wherever they are and completing their intended aims.
Kāśī by context (Kāśīkhaṇḍa), where such immediate grace is described as operative.
No explicit prescription; it continues describing the mode of grace/fruit associated with the worship and vrata under discussion.