Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 61

यतः सर्वेषु लिंगेषु लिंगमेतदनुत्तमम् । तत्कारणं शृण्व पर्णे कर्णे कुरु वदाम्यहम्

yataḥ sarveṣu liṃgeṣu liṃgametadanuttamam | tatkāraṇaṃ śṛṇva parṇe karṇe kuru vadāmyaham

เพราะในบรรดาลึงค์ทั้งปวง ลึงค์นี้ยอดยิ่งหาที่เปรียบมิได้; โอ้ ปารวตี จงฟังเหตุแห่งนั้น—จงเงี่ยหูรับไว้ เราจักกล่าวให้ฟัง

यतःbecause
यतः:
Hetu (Cause marker/हेतु)
TypeIndeclinable
Rootयतः (अव्यय)
Formअव्यय (conjunction/relative adverb), हेतौ ‘because/since’
सर्वेषुin all
सर्वेषु:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootसर्व (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग/पुंलिङ्ग, सप्तमी विभक्ति, बहुवचन; विशेषण (locative plural)
लिङ्गेषुamong liṅgas
लिङ्गेषु:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootलिङ्ग (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी विभक्ति, बहुवचन (neuter, locative plural)
लिङ्गम्the liṅga
लिङ्गम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootलिङ्ग (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया विभक्ति, एकवचन (neuter nom./acc. sg.)
एतत्this
एतत्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootएतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया विभक्ति, एकवचन; सर्वनाम-विशेषण (neuter nom./acc. sg.)
अनुत्तमम्unsurpassed; supreme
अनुत्तमम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootअनुत्तम (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया विभक्ति, एकवचन; विशेषण (neuter nom./acc. sg.)
तत्-कारणम्the reason for that
तत्-कारणम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootतत् (सर्वनाम-प्रातिपदिक) + कारण (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया विभक्ति, एकवचन (neuter, accusative singular)
शृण्वlisten
शृण्व:
Kriya (Command/आज्ञा)
TypeVerb
Rootश्रु (धातु)
Formलोट् (imperative), मध्यमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद (2nd sg.)
पर्णेO Parṇa
पर्णे:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootपर्ण (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सम्बोधन विभक्ति, एकवचन (vocative singular); संबोधन (address)
कर्णेO ear (i.e., listen attentively)
कर्णे:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootकर्ण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन विभक्ति, एकवचन (vocative singular)
कुरुdo; make
कुरु:
Kriya (Command/आज्ञा)
TypeVerb
Rootकृ (धातु)
Formलोट् (imperative), मध्यमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद (2nd sg.)
वदामिI speak
वदामि:
Kriya (Predicate/क्रिया)
TypeVerb
Rootवद् (धातु)
Formलट् (present), उत्तमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद (1st sg.)
अहम्I
अहम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootअहम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formउत्तमपुरुषवाचक सर्वनाम, प्रथमा विभक्ति, एकवचन (pronoun, nominative singular)

Śiva (deduced from address to Pārvatī and explanatory setup)

Tirtha: Triviṣṭapa-liṅga

Type: kshetra

Listener: Pārvatī

Scene: Śiva turns toward Pārvatī, raising a hand in teaching gesture; Pārvatī inclines her head, ‘lending her ear’; the Kāśī liṅga shrine glows in the background, signaling an imminent origin story.

P
Pārvatī (Pārṇā)
Ś
Śiva-liṅga
T
Trilocana (context)

FAQs

Scripture frames certain tīrthas and liṅgas as uniquely ‘anuttama’, inviting attentive listening to their theological rationale.

The context continues the praise of the Triviṣṭapa/Trilocana Liṅga in Kāśī.

None; it introduces an explanation (kāraṇa) for the Liṅga’s exceptional status.