Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 15

आनंदकानने लिंगं प्रणतं यैस्त्रिविष्टपम् । त्रिलोचनस्य नामापि यैः श्रुतं शुद्धबुद्धिभिः

ānaṃdakānane liṃgaṃ praṇataṃ yaistriviṣṭapam | trilocanasya nāmāpi yaiḥ śrutaṃ śuddhabuddhibhiḥ

ผู้มีจิตบริสุทธิ์เหล่าใดที่นอบน้อมต่อ ลึงค์ตรีวิษฏปะ ในอานันทกานนะ และแม้เพียงได้ยินพระนาม “ตรีโลจนะ”—ผู้นั้นย่อมเป็นผู้มีบุญยิ่ง

आनंदकाननेin the grove called Ānandakānana
आनंदकानने:
Adhikaraṇa (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootआनन्द (प्रातिपदिक) + कानन (प्रातिपदिक)
Formषष्ठी-तत्पुरुष समास (आनन्दस्य काननम्), नपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन
लिंगम्the liṅga
लिंगम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootलिङ्ग (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन
प्रणतम्bowed to; saluted
प्रणतम्:
Karma (Object qualifier)
TypeAdjective
Rootप्र-नम् (धातु) → प्रणत (कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formक्त-प्रत्ययान्त भूतकर्मणि/भूतकृत (past passive participle), नपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; विशेषणम् (लिङ्गम्)
यैःby whom; by those who
यैः:
Karta (Agent—by whom)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), बहुवचन; सम्बन्धे/कर्तरि प्रयोगः
त्रिविष्टपम्Triviṣṭapa (heaven)
त्रिविष्टपम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootत्रिविष्टप (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन
त्रिलोचनस्यof Trilocana (the three-eyed one, Śiva)
त्रिलोचनस्य:
Sambandha (Genitive relation)
TypeNoun
Rootत्रि (प्रातिपदिक) + लोचन (प्रातिपदिक)
Formद्विगु-समास (त्रि+लोचन), पुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), एकवचन
नामname
नाम:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootनामन् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन
अपिeven
अपि:
Sambandha (Emphasis particle)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formअव्यय (particle), अपि = even/also
यैःby whom; by those who
यैः:
Karta (Agent—by whom)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), बहुवचन
श्रुतम्heard
श्रुतम्:
Karma (Object—heard)
TypeVerb
Rootश्रु (धातु) → श्रुत (कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formक्त-प्रत्ययान्त भूतकर्मणि (past passive participle) नपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; कर्मणि प्रयोगः (नाम श्रुतम्)
शुद्धबुद्धिभिःby pure-minded people
शुद्धबुद्धिभिः:
Karta (Agent—by pure-minded ones)
TypeNoun
Rootशुद्ध (प्रातिपदिक) + बुद्धि (प्रातिपदिक)
Formकर्मधारय-समास (शुद्धा बुद्धिः येषाम्), पुंलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), बहुवचन

Skanda (deduced: Kāśī Khaṇḍa context, Skanda to Agastya)

Tirtha: Ānandakānana; Triviṣṭapa Liṅga

Type: kshetra

Listener: null

Scene: In a lush sacred grove, devotees bow before the Triviṣṭapa liṅga; a teacher recites ‘Trilocana’ to attentive listeners, suggesting that even hearing the name sanctifies.

Ā
Ānandakānana
T
Triviṣṭapa Liṅga
T
Trilocana (name)

FAQs

In Kāśī, even small acts—bowing and name-hearing—are exalted as powerful forms of devotion when done with purified intent.

Ānandakānana (the blissful sacred grove/forest of Kāśī) featuring the Triviṣṭapa Liṅga and the fame of Trilocana.

Praṇāma (bowing) to the Liṅga and nāma-śravaṇa (hearing the sacred name) are highlighted.