Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 38

आनंदकानने मुक्त्यै प्रोक्तान्येतानि सुंदरि । प्रिये चतुर्दशेज्यानि महालिंगानि देहिनाम्

ānaṃdakānane muktyai proktānyetāni suṃdari | priye caturdaśejyāni mahāliṃgāni dehinām

โอ้ผู้เลอโฉม สิ่งเหล่านี้ได้ถูกประกาศในอานันทกานนะเพื่อโมกษะ. โอ้ที่รัก สำหรับผู้มีร่างกาย ลิงคะยิ่งใหญ่ทั้งสิบสี่นี้คือสิ่งควรบูชา.

आनन्दकाननेin the Ānanda-grove
आनन्दकानने:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootआनन्द + कानन (प्रातिपदिकौ)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (आनन्दस्य काननम्)
मुक्त्यैfor liberation
मुक्त्यै:
Sampradana/Purpose (Recipient/Purpose)
TypeNoun
Rootमुक्ति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, चतुर्थी (4), एकवचन
प्रोक्तानिhave been proclaimed
प्रोक्तानि:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeVerb
Rootप्र-√वच् (धातु)
Formकृदन्त (क्त-प्रत्ययान्त, past passive participle), नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1), बहुवचन; ‘have been proclaimed’
एतानिthese
एतानि:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootएतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1), बहुवचन
सुन्दरिO beautiful one
सुन्दरि:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootसुन्दरी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, संबोधन (8), एकवचन
प्रियेO beloved
प्रिये:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootप्रिय (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, संबोधन (8), एकवचन
चतुर्दशfourteen
चतुर्दश:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootचतुर्दश (प्रातिपदिक)
Formअव्ययवत् संख्याविशेषणम्; एज्यानि इति विशेष्यस्य संख्या
एज्यानिworthy of worship
एज्यानि:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootएज्य (प्रातिपदिक; from √यज् (धातु) with यत्/ण्यत् sense ‘worthy of worship’)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1), बहुवचन; विशेषणम् (worship-worthy)
महालिङ्गानिgreat Liṅgas
महालिङ्गानि:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootमहा + लिङ्ग (प्रातिपदिकौ)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1), बहुवचन; कर्मधारयः
देहिनाम्of embodied beings
देहिनाम्:
Shashthi-sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootदेहिन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6), बहुवचन; ‘embodied beings’

Skanda

Tirtha: Ānandakānana (within Kāśī/Avimukta)

Type: kshetra

Listener: Pārvatī

Scene: A sacred grove (kānana) filled with flowering trees and small shrines; fourteen radiant liṅgas appear like pillars of light, with Śiva’s presence pervading the forest-bliss atmosphere.

Ā
Ānandakānana (Kāśī)
F
Fourteen Mahāliṅgas

FAQs

Kāśī as Ānandakānana is explicitly taught as a liberation-zone, and its fourteen mahāliṅgas form a complete devotional program for seekers.

Ānandakānana—Kāśī (Vārāṇasī)—as a mukti-bestowing sacred forest/city.

Ijya/arcana (worship) of the fourteen mahāliṅgas is recommended for embodied beings seeking liberation.