विकट द्विजसंज्ञस्य गणेशस्य समीपतः । दृष्ट्वा सूक्ष्मेश्वरं लिंगं गतिं सूक्ष्मामवाप्नुयात्
vikaṭa dvijasaṃjñasya gaṇeśasya samīpataḥ | dṛṣṭvā sūkṣmeśvaraṃ liṃgaṃ gatiṃ sūkṣmāmavāpnuyāt
ใกล้พระคเณศผู้มีนามว่า วิกฏะ (และเรียกว่า ทวิชะ) ผู้ใดได้เห็นลึงค์ของสูักษเมศวร ผู้นั้นย่อมบรรลุคติอันละเอียดและสูงส่ง คือปลายทางจิตวิญญาณอันประณีต
Skanda (deduced from Kāśīkhaṇḍa dialogue context)
Tirtha: Sūkṣmeśvara (near Vikaṭa/Dvija Gaṇeśa)
Type: kshetra
Scene: A pilgrim stands between a Gaṇeśa shrine (Vikaṭa/Dvija) and the Sūkṣmeśvara liṅga; the air feels ‘subtle’—thin rays, incense smoke, and a sense of upward, refined movement symbolizing sūkṣmā gati.
Even simple darśana (sacred viewing) in Kāśī—especially near Gaṇeśa and Śiva-liṅgas—is said to elevate one’s spiritual trajectory.
Sūkṣmeśvara Liṅga, located near a Gaṇeśa shrine identified as Vikaṭa/Dvija.
Darśana—seeing/visiting Sūkṣmeśvara; no further rite is explicitly stated.