Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 31

मानवानां हितायात्र स्थास्येहं सपरिग्रहः । दृष्टेनानेन लिंगेन पूजितेन स्तुतेन च । कृतकृत्यो भवेन्मर्त्यः संसारं न विशेत्पुनः

mānavānāṃ hitāyātra sthāsyehaṃ saparigrahaḥ | dṛṣṭenānena liṃgena pūjitena stutena ca | kṛtakṛtyo bhavenmartyaḥ saṃsāraṃ na viśetpunaḥ

เพื่อเกื้อกูลแก่มนุษย์ เราจักสถิตอยู่ที่นี่พร้อมบริวารของเรา เพียงได้เห็นลึงค์นี้ และได้บูชาและสรรเสริญ มนุษย์ย่อมสำเร็จความหมายแห่งชีวิต และไม่กลับเข้าสู่สังสารวัฏอีก

mānavānāmof humans
mānavānām:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootmānava (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6), बहुवचन
hitāyafor the welfare
hitāya:
Sampradana (Recipient/सम्प्रदान)
TypeNoun
Roothita (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, चतुर्थी (4), एकवचन; dative (for welfare)
atrahere
atra:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootatra (अव्यय)
Formअव्यय; adverb (here)
sthāsyāmiI shall remain/stand
sthāsyāmi:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootsthā (धातु)
Formलृट् (simple future), उत्तमपुरुष (1st), एकवचन; parasmaipada
ahamI
aham:
Karta (Subject/कर्ता)
TypePronoun
Rootasmad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formप्रथमा (1), एकवचन
saparigrahaḥwith retinue/with possessions
saparigrahaḥ:
Visheshana (Adjective/विशेषण)
TypeAdjective
Rootsa- (उपसर्ग/पूर्वपद) + parigraha (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन; कर्मधारय (parigrahaḥ saha = ‘with attendants/possessions’)
dṛṣṭenaby (its) being seen
dṛṣṭena:
Karana (Instrument/करण)
TypeAdjective
Rootdṛś (धातु) + dṛṣṭa (क्त-कृदन्त)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3), एकवचन; past passive participle used instrumentally (by being seen)
anenaby this
anena:
Karana (Instrument/करण)
TypePronoun
Rootidam (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3), एकवचन; instrumental (by this)
liṅgenaby the liṅga
liṅgena:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootliṅga (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3), एकवचन
pūjitenaby (its) being worshipped
pūjitena:
Karana (Instrument/करण)
TypeAdjective
Rootpūj (धातु) + pūjita (क्त-कृदन्त)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3), एकवचन; past passive participle, instrumental
stutenaby (its) being praised
stutena:
Karana (Instrument/करण)
TypeAdjective
Rootstu (धातु) + stuta (क्त-कृदन्त)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3), एकवचन; past passive participle, instrumental
caand
ca:
Sambandha (Conjunction/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formअव्यय; conjunction (and)
kṛtakṛtyaḥone who has fulfilled his duty
kṛtakṛtyaḥ:
Pradhana-predicative (Predicate/विशेष्य-विशेषणभाव)
TypeAdjective
Rootkṛta (कृ-धातु, क्त-कृदन्त) + kṛtya (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन; तत्पुरुष (kṛtaṃ kṛtyaṃ yena/whose duty is done) used as predicate adjective
bhavetwould become
bhavet:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootbhū (धातु)
Formविधिलिङ् (optative), प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन; parasmaipada
martyaḥa mortal
martyaḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootmartya (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन
saṃsāramsaṃsāra (cycle of rebirth)
saṃsāram:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootsaṃsāra (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2), एकवचन
nanot
na:
Sambandha (Negation/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootna (अव्यय)
Formअव्यय; negation particle
viśetwould enter
viśet:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootviś (धातु)
Formविधिलिङ् (optative), प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन; parasmaipada
punaḥagain
punaḥ:
Sambandha (Adverbial/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootpunaḥ (अव्यय)
Formअव्यय; adverb (again)

Īśvara (Śiva)

Tirtha: Kṛttivāseśvara

Type: temple

Listener: Ṛṣis / pilgrims

Scene: Śiva enthroned in subtle, formless presence around the liṅga, surrounded by gaṇas and attendant divinities; a pilgrim receives darśana, offers flowers and lamp, and recites hymns—depicted as breaking the wheel of saṃsāra.

Ś
Śiva
K
Kṛttivāseśvara Liṅga
K
Kāśī (Avimukta)

FAQs

In Kāśī, simple acts—darśana, pūjā, and stuti—are exalted as direct means to liberation through Śiva’s abiding grace.

Kṛttivāseśvara liṅga in Avimukta-Kāśī (Vārāṇasī).

Darśana (seeing the liṅga), pūjā (worship), and stuti (praise/recitation) are explicitly stated as spiritually efficacious.