Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 21

न जातु जायते जंतोः कलुषस्य समुद्भवः । एतेषां शुभलिंगानां ज्येष्ठस्थानेति पावने

na jātu jāyate jaṃtoḥ kaluṣasya samudbhavaḥ | eteṣāṃ śubhaliṃgānāṃ jyeṣṭhasthāneti pāvane

มลทินย่อมไม่บังเกิดแก่ผู้ที่เกี่ยวเนื่องกับสิ่งเหล่านี้เลย เพราะลึงคะอันเป็นมงคลเหล่านี้ประดิษฐานอยู่ ณ สถานที่ชำระล้างยิ่งยวดนามว่า “ชเยษฐสถาน”

not
:
Sambandha (Discourse particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootna (अव्यय)
Formनिषेधार्थक-अव्यय (negative particle)
जातुever/at any time
जातु:
Adhikarana (Time/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootjātu (अव्यय)
Formकालवाचक-अव्यय (temporal adverb)
जायतेis born/arises
जायते:
Kriya (Predicate/क्रिया)
TypeVerb
Rootjan (धातु)
Formलट्-लकारः (Present), प्रथम-पुरुषः (3rd person), एकवचनम्; आत्मनेपदम्; भावे/कर्तरि प्रयोगः
जन्तोःof a creature
जन्तोः:
Sambandha (Genitive relation/षष्ठी)
TypeNoun
Rootjantu (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गः, षष्ठी-विभक्तिः (Genitive/6th), एकवचनम्
कलुषस्यof impurity/sin
कलुषस्य:
Sambandha (Genitive relation/षष्ठी)
TypeNoun
Rootkaluṣa (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गः, षष्ठी-विभक्तिः (Genitive/6th), एकवचनम्
समुद्भवःorigin/arising
समुद्भवः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootsamudbhava (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गः, प्रथमा-विभक्तिः (Nominative/1st), एकवचनम्
एतेषाम्of these
एतेषाम्:
Sambandha (Genitive relation/षष्ठी)
TypeNoun
Rootetad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, षष्ठी-विभक्तिः (Genitive/6th), बहुवचनम्
शुभलिङ्गानाम्of the auspicious liṅgas
शुभलिङ्गानाम्:
Sambandha (Genitive relation/षष्ठी)
TypeNoun
Rootśubha (प्रातिपदिक) + liṅga (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गः, षष्ठी-विभक्तिः (Genitive/6th), बहुवचनम्; कर्मधारय-समासः (śubhāni liṅgāni)
ज्येष्ठस्थानेin (the place called) Jyeṣṭhasthāna
ज्येष्ठस्थाने:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootjyeṣṭha (प्रातिपदिक) + sthāna (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गः, सप्तमी-विभक्तिः (Locative/7th), एकवचनम्; षष्ठी-तत्पुरुषः (jyeṣṭhasya sthānam)
इतिthus
इति:
Sambandha (Discourse marker/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootiti (अव्यय)
Formउद्धरण/समाप्त्यर्थक-अव्यय (quotative particle)
पावनेin the purifying (place)
पावने:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootpāvana (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गः, सप्तमी-विभक्तिः (Locative/7th), एकवचनम्

Skanda (contextual)

Tirtha: Jyeṣṭhasthāna

Type: kshetra

Listener: Mahāmune (sage interlocutor)

Scene: A serene vision of Kāśī’s Jyeṣṭhasthāna: multiple auspicious liṅgas arranged in a sanctified precinct, with devotees approaching in calm reverence; the atmosphere suggests innate purity and protection from defilement.

J
Jyeṣṭhasthāna
Ś
Śiva-liṅgas

FAQs

Association with Kāśī’s auspicious liṅgas—especially at Jyeṣṭhasthāna—is portrayed as inherently purifying.

Jyeṣṭhasthāna in Kāśī (Vārāṇasī), described as a particularly purifying sacred locus.

No specific rite is listed; the verse emphasizes the purificatory power of the place and its liṅgas.