अंधकारे नमस्तुभ्यमाद्यंतरहिताय च । इडाधाराय ईशाय उपेद्रेंद्रस्तुताय च
aṃdhakāre namastubhyamādyaṃtarahitāya ca | iḍādhārāya īśāya upedreṃdrastutāya ca
โอ้พระผู้ขจัดความมืด ขอนอบน้อมแด่พระองค์; ขอนอบน้อมแด่ผู้ปราศจากเบื้องต้นและเบื้องปลาย ขอนอบน้อมแด่ผู้เป็นที่รองรับแห่งอิฑา แด่อีศะผู้เป็นจอมเจ้า และแด่ผู้ได้รับการสรรเสริญจากอุเปนทระ (วิษณุ) และอินทระ
Skanda (deduced; Kāśīkhaṇḍa commonly Skanda speaking to Agastya)
Tirtha: Kāśī (Viśveśvara as dispeller of avidyā)
Type: kshetra
Scene: A cosmic night dissolves as Śiva appears as boundless presence; Indra and Viṣṇu stand in reverent praise; a subtle yogic diagram (iḍā) is hinted as a luminous channel supporting the inner universe.
Śiva is beginningless and endless, praised even by the great devas; He is the support of sacred power and illumination.
The Kāśīkhaṇḍa backdrop frames this as praise of the Lord of Kāśī, where divine illumination overcomes spiritual ‘darkness’.
None directly; the devotional act is stuti (praise) aligning the worshipper with the devas’ reverence.