Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 62

संवत्सरं वसंस्तत्र जितक्रोधो जितेंद्रियः । अपरस्वविपुष्टांगः परान्नपरिवर्जकः

saṃvatsaraṃ vasaṃstatra jitakrodho jiteṃdriyaḥ | aparasvavipuṣṭāṃgaḥ parānnaparivarjakaḥ

ผู้ใดพำนักที่นั่นครบหนึ่งปี—ชนะความโกรธและสำรวมอินทรีย์—ไม่บำรุงกายด้วยทรัพย์ของผู้อื่น และไม่ปฏิเสธอาหารที่ผู้อื่นถวายให้ ย่อมได้ผลอันสมควรแห่งการพำนักอันศักดิ์สิทธิ์นั้น

संवत्सरम्a year
संवत्सरम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootसंवत्सर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
वसन्dwelling
वसन्:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootवस् (धातु) → वसत् (कृदन्त; शतृ-प्रत्यय, present active participle)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; वर्तमानकाले कर्तरि कृदन्तः
तत्रthere
तत्र:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootतत्र (अव्यय)
Formदेशवाचक-अव्यय (locative adverb)
जित-क्रोधःhaving conquered anger
जित-क्रोधः:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootजित (कृदन्त; √जि) + क्रोध (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; विशेषण; तत्पुरुषः (anger conquered)
जित-इन्द्रियःself-controlled
जित-इन्द्रियः:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootजित (कृदन्त; √जि) + इन्द्रिय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; विशेषण
अपर-स्व-विपुष्ट-अङ्गःwith lean/under-nourished limbs
अपर-स्व-विपुष्ट-अङ्गः:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootअपर (प्रातिपदिक) + स्व (सर्वनाम-प्रातिपदिक) + विपुष्ट (कृदन्त; √पुष् + वि, क्त) + अङ्ग (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; बहुव्रीहिः (whose limbs are not well-nourished/lean-bodied)
पर-अन्न-परिवर्जकःavoiding others’ food
पर-अन्न-परिवर्जकः:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootपर (प्रातिपदिक) + अन्न (प्रातिपदिक) + परिवर्जक (प्रातिपदिक; √वृज्/वर्ज् + परि, ण्वुल्)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; विशेषण; तत्पुरुषः (one who avoids others' food)

Skanda

Tirtha: Avimukta-Kṣetra (Kāśī)

Type: kshetra

Listener: Not specified in the provided excerpt

Scene: A long-term Kāśī resident calmly receiving a simple meal offered by townsfolk, refusing neither with pride nor seeking luxury; his posture shows restraint, with a subdued aura of angerlessness.

A
Avimukta (Kāśī)

FAQs

Residence in Kāśī should be joined with inner mastery—especially over anger and the senses—and with non-greed.

Avimukta (Kāśī/Vārāṇasī), revered as Śiva’s unforsaken kṣetra.

A year-long stay marked by self-control and ethical living—avoiding enrichment through others’ wealth while accepting offered alms without disdain.