Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Brahma Khanda, Shloka 19

इति दीनां समाकर्ण्य वाचं राजा द्विजा त्मजम् । अशोकदत्तनामानं धैर्यवंतमभाषत

iti dīnāṃ samākarṇya vācaṃ rājā dvijā tmajam | aśokadattanāmānaṃ dhairyavaṃtamabhāṣata

ครั้นทรงสดับถ้อยคำอันทุกข์ร้อนนั้นแล้ว พระราชาจึงตรัสแก่บุตรพราหมณ์นามว่า อโศกทัตตะ ผู้มั่นคงและกล้าหาญ

इतिthus
इति:
Sambandha (Discourse marker/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootइति (अव्यय)
Formअव्यय (निपात/quotative particle)
दीनाम्of the distressed (women)
दीनाम्:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeAdjective
Rootदीन (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, षष्ठी (6th/षष्ठी), बहुवचन; विशेषण (of the distressed women)
समाकर्ण्यhaving heard
समाकर्ण्य:
Kriya-viseshana (Adverbial to main verb/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootसम्-आ-√कर्ण् (धातु)
Formक्त्वान्त (absolutive/gerund), अव्ययभाव; ‘having heard’
वाचम्speech, words
वाचम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootवाच् (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन
राजाthe king
राजा:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootराजन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन
द्विजात्मजम्the brahmin’s son
द्विजात्मजम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootद्विज (प्रातिपदिक) + आत्मज (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (‘द्विजस्य आत्मजः’)
अशोकदत्तनामानम्named Aśokadatta
अशोकदत्तनामानम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootअशोकदत्त (प्रातिपदिक) + नामन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन; बहुव्रीह्यर्थे नाम-तत्पुरुषप्रयोगः (‘अशोकदत्त-नामानम्’ = named Aśokadatta)
धैर्यवन्तम्courageous
धैर्यवन्तम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootधैर्यवत् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन; विशेषण
अभाषतspoke (to)
अभाषत:
Kriya (Main action/क्रिया)
TypeVerb
Rootअभि-√भाष् (धातु)
Formलङ् (Imperfect/past), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद

Narrator (contextual Purāṇic narrator)

Tirtha: Setu-kṣetra (narrative setting)

Type: kshetra

Scene: A king, moved by lamentation, addresses a steadfast brāhmaṇa youth named Aśokadatta, commissioning him for an urgent act of mercy.

A
Aśokadatta
R
Rājā (king)
D
Dvija (Brāhmaṇa)

FAQs

Dharma begins with attentive listening to suffering and responding with steadiness and responsibility.

Setu Kṣetra (Rāmeśvaram/Setubandha region) as framed within the Setukhaṇḍa narrative.

None directly; it introduces a dhārmic instruction that follows.