Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Brahma Khanda, Shloka 47

भगवञ्जैमिने पुत्रो ममाद्योन्मत्ततां गतः

bhagavañjaimine putro mamādyonmattatāṃ gataḥ

ข้าแต่พระฤๅษีไชมินีผู้ควรบูชา บุตรของข้าพเจ้าในวันนี้ตกอยู่ในอาการวิกลจริตแล้ว

भगवन्O venerable one
भगवन्:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootभगवत् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन (8/सम्बोधन), एकवचन — vocative singular
जैमिनेO Jaimini
जैमिने:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootजैमिनि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन (8/सम्बोधन), एकवचन — vocative singular
पुत्रःson
पुत्रः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootपुत्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन — nominative singular
ममmy
मम:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी (6), एकवचन — genitive singular (pronoun)
आद्यःfirst/eldest
आद्यः:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootआद्य (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन — nominative singular; विशेषण (qualifying पुत्रः)
उन्मत्तताम्madness
उन्मत्तताम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootउन्मत्तता (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (2), एकवचन — accusative singular
गतःhas attained/gone to
गतः:
Karta (Subject-complement/कर्ता)
TypeVerb
Rootगम् (धातु) + गत (कृदन्त-प्रातिपदिक, क्त)
Formभूतकालिक क्त-प्रत्ययान्त कृदन्त (past participle); पुंलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन; ‘गम्’ धातोः — having gone/attained

Nanda (addressing Jaimini)

Scene: A distressed king (or noble) addresses the sage Jaimini, indicating his son’s sudden madness; the son is shown restless, eyes wide, hair disheveled, attendants worried.

N
Nanda
J
Jaimini
S
Son (Dharmagupta, implied)

FAQs

Humility and truthful confession before a sage is the first step toward healing and restoration of dharma.

None in this verse.

None in this verse.