Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Brahma Khanda, Shloka 7

चित्तशुद्धिं यदीच्छध्वं लघूपायेन तापसाः । उद्घोषयामि सर्वेषां जटातीर्थं निषेवत

cittaśuddhiṃ yadīcchadhvaṃ laghūpāyena tāpasāḥ | udghoṣayāmi sarveṣāṃ jaṭātīrthaṃ niṣevata

ดูก่อนดาบสผู้บำเพ็ญตบะ หากท่านปรารถนาความบริสุทธิ์แห่งจิตด้วยวิธีอันง่าย ข้าขอประกาศแก่ทุกคนว่า จงไปพึ่งและบำเพ็ญการปรนนิบัติ ณ ชฏาตีรถะ

चित्तशुद्धिम्purification of mind
चित्तशुद्धिम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootचित्तशुद्धि (प्रातिपदिक; चित्त + शुद्धि)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (2nd/Accusative), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः
यदिif
यदि:
Discourse connector (शर्त)
TypeIndeclinable
Rootयदि (अव्यय)
Formशर्त-वाचक-अव्यय (conditional conjunction)
इच्छध्वम्you (pl.) desire
इच्छध्वम्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootइष्/इच्छ् (धातु)
Formलट्-लकार (Present), परस्मैपद, मध्यमपुरुष (2nd person), बहुवचन; धातु: इष् (to desire)
लघूपायेनby an easy means
लघूपायेन:
Karaṇa (Instrument/Means)
TypeNoun
Rootलघूपाय (प्रातिपदिक; लघु + उपाय)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (3rd/Instrumental), एकवचन; कर्मधारयः (लघुः उपायः)
तापसाःO ascetics
तापसाः:
Sambodhana (Vocative/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootतापस (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (1st/Nominative), बहुवचन; सम्बोधनार्थे प्रयोगः (हे तापसाः)
उद्घोषयामिI proclaim
उद्घोषयामि:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootउद् + घोष् (धातु)
Formलट्-लकार (Present), परस्मैपद, उत्तमपुरुष (1st person), एकवचन; धातु: घोष् (to proclaim) उपसर्ग: उद्
सर्वेषाम्of all / for everyone
सर्वेषाम्:
Sampradana/Relation (for all; genitive relation)
TypeNoun
Rootसर्व (प्रातिपदिक)
Formपुं/नपुंसक, षष्ठी-विभक्ति (6th/Genitive), बहुवचन
जटातीर्थम्the Jaṭā-tīrtha (sacred ford)
जटातीर्थम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootजटातीर्थ (प्रातिपदिक; जटा + तीर्थ)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (2nd/Accusative), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (जटायाः तीर्थम्)
निषेवतresort to / visit
निषेवत:
Kriya (Command/क्रिया)
TypeVerb
Rootनि + सेव् (धातु)
Formलोट्-लकार (Imperative), परस्मैपद, मध्यमपुरुष (2nd person), बहुवचन; धातु: सेव् (to resort/attend) उपसर्ग: नि

Sūta (contextual continuity)

Tirtha: Jaṭātīrtha

Type: ghat

Listener: tāpasāḥ (ascetics)

Scene: A herald-like sage proclaims to gathered ascetics: ‘Serve Jaṭātīrtha’; in the distance a shining waterbody/riverbank with steps and a small shrine.

J
Jaṭātīrtha
T
Tāpasas

FAQs

The Purāṇa offers a compassionate, accessible path: sincere pilgrimage and tīrtha-sevā can quickly foster inner purity.

Jaṭātīrtha, explicitly recommended as the easy means for cittaśuddhi.

Niṣevana (regular resorting/attending) of Jaṭātīrtha—implying tīrtha-sevā and bathing as the chapter’s practice.