Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Brahma Khanda, Shloka 33

सर्वराक्षसराज्ये तमभ्यषिंचद्विभीषणम् । चक्रे च मंत्रिप्रवरं सदृशं रविसूनुना

sarvarākṣasarājye tamabhyaṣiṃcadvibhīṣaṇam | cakre ca maṃtripravaraṃ sadṛśaṃ ravisūnunā

พระองค์ทรงประกอบพิธีอภิเษกแต่งตั้งวิภีษณะให้ครองราชย์เหนืออาณาจักรรากษสทั้งปวง และยังทรงตั้งมหาอำมาตย์ผู้ประเสริฐ เหมาะสมดังที่บุตรแห่งพระอาทิตย์ (สุครีวะ) เคยกระทำ

सर्वराक्षसराज्येin the entire kingdom of the rākṣasas
सर्वराक्षसराज्ये:
Adhikarana (अधिकरण/Location)
TypeNoun
Rootसर्व + राक्षस + राज्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन; समासः (सर्वराक्षसानां राज्ये)
तम्him
तम्:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम/प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन
अभ्यषिञ्चत्anointed, consecrated
अभ्यषिञ्चत्:
Kriya (क्रिया/Verb)
TypeVerb
Rootअभि + √सिच् (धातु)
Formलङ् (Imperfect/Past), परस्मैपद, प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन
विभीषणम्Vibhīṣaṇa
विभीषणम्:
Karma (कर्म/Object complement)
TypeNoun
Rootविभीषण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन
चक्रेmade, appointed
चक्रे:
Kriya (क्रिया/Verb)
TypeVerb
Root√कृ (धातु)
Formलिट् (Perfect), आत्मनेपद, प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन
and
:
Samuccaya (समुच्चय/Connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय (conjunction)
मंत्रिप्रवरम्the foremost minister
मंत्रिप्रवरम्:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootमन्त्रिन् + प्रवर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; समासः (मन्त्रिणां प्रवरम्)
सदृशम्similar, fitting
सदृशम्:
Visheshana (विशेषण/Qualifier)
TypeAdjective
Rootसदृश (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; विशेषण (qualifying मंत्रिप्रवरम्)
रविसूनुनाby the son of the Sun (Sugrīva)
रविसूनुना:
Karana (करण/Agent-instrument)
TypeNoun
Rootरवि + सूनु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), एकवचन; समासः (रवेः सूनुना = सुग्रीवेण)

Narrator (contextual Purāṇic narrator)

Listener: Pilgrimage audience

Scene: Ceremonial consecration of Vibhīṣaṇa as king of Laṅkā; Rāma presides, vānaras witness; minister appointment follows in a courtly tableau.

R
Rāma
V
Vibhīṣaṇa
S
Sugrīva (Ravisūnu)
R
Rākṣasa-rājya

FAQs

Righteous leadership (rājadharma) includes establishing just governance and competent counsel; dharma is upheld by rightful consecration and wise administration.

This governance episode occurs within the Setu-khaṇḍa sacred setting around Cakratīrtha, supporting the mahātmya-laden journey toward Setu.

Abhiṣeka (consecration/anointing) is implied as the royal-sacral rite by which Vibhīṣaṇa is स्थापित/installed as king.