मेनया च सुनीत्या च संज्ञया स्वाहया समाः । पतिव्रतानां धर्मा हि मुनिना च प्रकीर्तिताः
menayā ca sunītyā ca saṃjñayā svāhayā samāḥ | pativratānāṃ dharmā hi muninā ca prakīrtitāḥ
นางเหล่านั้นยังเสมอด้วย เมนา สุนีติ สัญญา และสวาหา; แท้จริง ธรรมของสตรีผู้เป็นปติวรตาได้ถูกฤๅษีประกาศไว้แล้ว
Sūta
Scene: A sage formally concludes: ‘the dharmas of pativratās have been proclaimed,’ while visions of Menā, Sunīti, Saṃjñā, and Svāhā appear as archetypes—maternal steadiness, royal endurance, cosmic order, and sacrificial sanctity.
Pativratā-dharma is a codified ethical ideal endorsed by sages and illustrated through revered exemplars.
No holy site is named in this verse.
No specific ritual is stated; the verse emphasizes authoritative proclamation of dharma by sages.